+ -

عَنِ ‌ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ:
كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَليهِ وَسَلَّمَ لا يَعْرِفُ فَصْلَ السُّورةِ حَتَّى تَنْزِلَ عَليْهِ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}.

[صحيح] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 788]
المزيــد ...

Ibn ‘Abbás (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) neuměl rozlišit mezi súrami, dokud mu nebylo sesláno {Ve jménu Boha Milosrdného, Slitovného}.

[Správný(Sahíh)] - [Zaznamenal ho Abú Dáwúd]

Výklad

Ibn ‘Abbás (ať je s ním Bůh spokojen) vysvětlil, že když byly sesílány súry z Koránu, Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) nevěděl, kde která začíná a končí, dokud mu nebylo sesláno: „Ve jménu Boha Milosrdného, Slitovného,” a podle toho věděl, kdy končí jedna súra a začne druhá.

Překlad: Angličtina Urdština Španělština Indonéština Ujgurština Bengálština Francouzština Turečtina Bosenština Sinhálština Hindština Vietnamština Tagalog(Tagalština) Kurdština Hauština Malajálamština Telugština Svahilština Barmština Thajština Paštština Ásámština Albánština Švédština Amharština Holandština Gudžarátština Kyrgyzština Nepálština Jorubština Litevština Darí Srbština Somálština Tádžičtina Kiňarwandština Rumunština Malgaština Italština Oromština Kannadština Azerština Uzbečtina
Přehled překladů

Poučení z hadíthu

  1. Slova: „Ve jménu Boha Milosrdného, Slitovného” rozdělují súry v Koránu kromě konce súry Kořist a začátku súry Pokání, protože súra Pokání tato slova na začátku neobsahuje.
Více