+ -

عن عقبة بن عامر رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «كَفَّارَةُ النَّذْرِ كفارةُ اليَمِين».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Ukba b. Amir, r.a., prenosi od Allahovog Poslanika, s.a.v.s., da je rekao: "Iskup zavjetovanja je kao iskup za zakletvu."
[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Muslim]

Objašnjenje

U hadisu se kaže da je iskup za zavjet - iskup za zakletvu, i to: nahraniti desetero siromaha ili ih obući, ili osloboditi roba iz ropstva, a ako to nije u stanju, onda će obveznik postiti tri dana. Ovo važi u slučaju ako ne ispuni zavjet. Zavjeti na koje se odnosi hadis dijele se na nekoliko vrsta. Prvo, da se zavjetuje općenitim zavjetom kao da kaže: "Allahu se zavjetujem", a ne spomene koji je zavjet, ili da kaže: "Allahu se zavjetujem ako učinim to i to..." U ovom slučaju obaveza mu je, ako ne izvrši, da plati iskup za zakletvu. Drugo, da se zavjetuje da će učiniti neki grijeh ili da će izostaviti neku obavezu. U ovom slučaju obaveza mu je da prekrši zavjet, zbog hadisa Aiše, r.a., koji vezuju za Poslanika, s.a.v.s.: "Nema zavjeta u griješenju, iskup za to je iskup zaklinjanja." (Hadis su zabilježili peterica hadiskih autoriteta, a Albani ga drži vjerodostojnim.) Treće, da se zavjetuje na nešto što nije u stanju izvršiti ili je preteško za njega, kao što je neki stalni tjelesni ibadet, ili finansiranje nekih basnoslovnih projetaka; u tom slučaju, treba da plati iskup zaklinjanja. Bejheki je zabilježio da je Aiša, r.a., u vezi s čovjekom koji je zavještao svoj imetak da bude milostinja siromasima, kazala: "Iskupit će se za zaklinjanje." Četvrto, zavjet da će činiti dobra djela, kao namaz, post, hadž i umra, iz razloga da se približi Uzvišenom Allahu. U ovom slučaju obaveza je da se zavjet ispuni, bilo da se radi o općenitom zavjetu ili je vezan za ispunjenje nekog uvjeta, kao što je postizanje Božije blagodati ili otklanjanje neke teškoće, kao kada kaže: "Ako Uzvišeni izliječi moga bolesnika...", ili: "Ako moj imetak bude spašen, onda ću izvršiti to i to", ili se zakune s ciljem približavanja Bogu, kao da kaže: "Ako se spasi moj imetak, ja ću podijeliti milostinju toliko i toliko". Tad treba da izvrši svoj zavjet, ako se ispuni zadani uvjet.

Prijevod: Engleski Urdu Indonežanski Francuski Ruski Indijanski Kineski Perzijski Kurdski
Prikaz prijevoda