عن عَبْدُ الله بن عمر-رضي الله عنهما- أن عمر قال -على منبر رسول الله- -صلى الله عليه وسلم- : "أما بعد، أيها الناس، إنه نزل تحريم الخمر وهي من خمسة: مِنَ العنب، والتمر، والعسل، والحنطة، والشعير. والخمر: مَا خَامَرَ العَقْلَ. ثَلاثٌ وَدِدْتُ أَنَّ رَسُولَ الله -صلى الله عليه وسلم- كَانَ عَهِدَ إلَيْنَا فِيهَا عَهْداً نَنْتَهِي إلَيْهِ: الجَدُّ، والكَلالَةُ، وأَبْوَابٌ مِنَ الرِّبَا".
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Od Abdullaha b. Omera, radijallahu anhuma, prenosi se da je Omer, radijallahu anhu, na minberu Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: "O ljudi, objavljena je zabrana alkohola, a on se pravi od petero: grožđa, hurmi, meda, pšenice i ječma. A alkohol (hamr) je sve ono što prekriva pamet. Volio bih da nam je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, ostavio detaljno uputstvo za tri stvari, tako da ne tražimo objašnjenje mimo tog, a to su: djed (njegov udio u naljedstvu), el-kelala (raspoređivanje nasljedstva čovjeka koji umre a nema ni roditelja ni djece) i neki oblici kamate."

Objašnjenje

Omer b. el-Hattab, radijallahu anhu, održao je hutbu u mesdžidu Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, na njegovom minberu. Omer, radijallahu anhu, pojasnio je da je alkohol (ar. hamr) sve ono što oduzima pamet, i da se pod tim ne misli samo na alkohol proizveden od grožđa, već svako opojno piće, bilo da je proizvedeno od hurmi ili meda ili pšenice. Zatim je u hutbi spomenuo tri stvari (pitanja) u kojima su nalazili poteškoću u razumijevanju, a za koje je volio da je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, ostavio detaljno objašnjenje, nakon kojeg nema prostora idžtihadu (kreativnom promišljanju), a to su: udio djeda u nasljedstvu, nasljedstvo čovjeka koji umre a nije imao roditelja ni djece i neki oblici kamate. Propis ovih triju stvari je, hvala Allahu, poznat, i ove riječi halife Omera, radijallahu anhu, ne znače da Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, nije pojasnio ove propise, jer je on upotpunio svoju poslanicu (misiju) i emanet i prenio nam od Allaha ono što je bilo manje važno od ovih triju stvari. Međutim, Omer, radijallahu anhu, ovim želi da kaže da bi volio kada bi postojao jasan tekst koji govori o tome, tako da nema idžtihada u vezi s tim pitanjima.

Prijevod: Engleski Francuski Španski Turski Urdu Indonežanski Ruski Bengalski Kineski Perzijski
Prikaz prijevoda