+ -

عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ: لَا أَقُولُ لَكُمْ إِلَّا كَمَا كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: كَانَ يَقُولُ:
«اللهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ وَالْجُبْنِ وَالْبُخْلِ وَالْهَرَمِ وَعَذَابِ الْقَبْرِ، اللهُمَّ آتِ نَفْسِي تَقْوَاهَا، وَزَكِّهَا أَنْتَ خَيْرُ مَنْ زَكَّاهَا، أَنْتَ وَلِيُّهَا وَمَوْلَاهَا، اللهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عِلْمٍ لَا يَنْفَعُ، وَمِنْ قَلْبٍ لَا يَخْشَعُ، وَمِنْ نَفْسٍ لَا تَشْبَعُ، وَمِنْ دَعْوَةٍ لَا يُسْتَجَابُ لَهَا».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2722]
المزيــد ...

এ অনুবাদটির আরও অধিক সম্পাদনা ও পরীক্ষা-নিরীক্ষার প্রয়োজন.

যায়দ ইবনু আরকাম রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি তোমাদের নিকট তেমনই বলব যেমনটি রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলতেন। তিনি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলতেনঃ
"হে আল্লাহ! আমি আপনার নিকট পানাহ চাই অপারগতা, অলসতা, ভীরুতা, বখিলতা, বার্ধক্যতা এবং কবরের শাস্তি থেকে। হে আল্লাহ! আপনি আমার অন্তরে পরহেযগারিতা দান করুন এবং একে সংশোধন করে দিন। আপনি একমাত্র সর্বোত্তম সংশোধনকারী এবং আপনিই একমাত্র তার মালিক ও আশ্রয়স্থল। হে আল্লাহ! আমি আপনার নিকট পানাহ চাই এমন ইলম হতে যা কোন উপকারে আসবে না ও এমন অন্তঃকরণ থেকে যা আল্লাহর ভয়ে ভীত হয় না; এমন আত্মা থেকে যা কক্ষনও তৃপ্ত হয় না। আর এমন দু’আ থেকে যা কবুল হয় না।"

[সহীহ] - [এটি মুসলিম বর্ণনা করেছেন।] - [সহীহ মুসলিম - 2722]

ব্যাখ্যা

নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম প্রায়শ এই দোয়া করতেন: “হে আল্লাহ, আমি আপনার কাছে আশ্রয় চাই” এবং আপনার কাছে পানাহ চাই “অক্ষমতা থেকে”, উপকারী পরিকল্পনা তৈরি না করতে পারার অক্ষমতা হতে, “অলসতা” থেকে, কাজ করার ইচ্ছাশক্তি না থাকা থেকে, কারণ সে পরিকল্পনা তৈরি করতে পারে না এবং অলস ব্যক্তি তা করতে চায় না, “কাপুরুষতা” থেকে; যা করা উচিত তা করা থেকে বিরত থাকা থেকে, “কৃপণতা” থেকে; উপযুক্ত স্থানে দান না করা থেকে, “বার্ধক্য” ও বয়োবৃদ্ধ থেকে, যা শারীরিক দুর্বলতার দিকে পরিচালিত করে, “কবরের আযাব” থেকে এবং এর দিকে চালিতকারী উপায়গুলো থেকে। “হে আল্লাহ, আপনি আমার নফসকে ইবাদত আঞ্জাম ও পাপ পরিহার করার মাধ্যমে তার তাকওয়া দান করুন এবং তার তাওফিক দিন। “এবং তাকে পবিত্র করুন” এবং পাপ ও নীচ আখলাক থেকে পরিষ্কার করুন। “আপনিই তাকে পবিত্র করার ক্ষেত্রে সর্বোত্তম” এবং আপনি ছাড়া কেউ তাকে পবিত্র করতে পারে না। “আপনিই এর অভিভাবক”, সহায়ক এবং এর ধারক “এবং এর মনিব” যিনি এর বিষয়গুলির তত্ত্বাবধান করেন এবং তার রব, মালিক এবং তার উপর অনুগ্রহ দানকারী। "হে আল্লাহ, আমি আপনার কাছে এমন ইলম থেকে আশ্রয় চাই যা কোন উপকারে আসে না," যেমন জ্যোতিষশাস্ত্র, গনক ও যাদুবিদ্যার জ্ঞান, অথবা এমন ইলম যা পরকালে কোন উপকারে আসে না, অথবা এমন ইলম যার উপর আমল করা হয় না। এবং এমন হৃদয় থেকে যা আপনাকে ভয় করে না, বিনয়ী হয় না, প্রশান্ত হয় না এবং আপনাকে স্মরণ করে শান্তি পায় না, "এবং এমন আত্মা থেকে যা তৃপ্ত হয় না” এবং আল্লাহ যা দিয়েছেন এবং তাকে যা হালাল পবিত্র রিযিক দান করেছেন তা নিয়ে সন্তুষ্ট নয় এবং এমন দোআ থেকে যা প্রত্যাখ্যাত হয় এবং কবুল হয় না।

হাদীসের শিক্ষা

  1. হাদীসে বর্ণিত এই বিষয়গুলি থেকে আশ্রয় চাওয়া মুস্তাহাব।
  2. তাকওয়ার প্রতি উৎসাহিত করা, ইলম ছড়িয়ে দেওয়া এবং তার উপর আমল করা।
  3. উপকারী ইলম হলো যা আত্মাকে পবিত্র করে এবং তার মধ্যে আল্লাহ তা‘আলার ভয় তৈরি করে, যা পরবর্তীতে সমস্ত অঙ্গ-প্রত্যঙ্গে ছড়িয়ে পড়ে।
  4. বিনয়ী হৃদয় হলো সেই ব্যক্তি যে আল্লাহর নাম উচ্চারণ করলে ভীত এবং বিচলিত হয়, তারপর নরম হয়ে যায় এবং আশ্বস্ত হয়।
  5. পৃথিবীর প্রতি লোভ এবং এর প্রবৃত্তি ও আনন্দে সন্তুষ্ট না থাকার নিন্দা করা। অতএব, যে আত্মা লোভী এবং পার্থিব সুখের জন্য আগ্রহী, সে মানুষের সবচেয়ে খারাপ শত্রু। এ কারণে আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লাম তার থেকে আশ্রয় চেয়েছেন।
  6. বান্দার উচিত দুআ প্রত্যাখ্যাত হওয়ার বা কবুল না হওয়ার কারণগুলি পরিহার করা।
  7. আন-নওয়াবী বলেন: এই হাদীস এবং অন্যান্য ছন্দবদ্ধ দোয়া আলেমদের বক্তব্যের প্রমাণ; দোআয় নিন্দনীয় ছন্দ হল বনিতা করে উচ্চারিত ছন্দ। এটি নম্রতা, আত্মসমর্পণ এবং আন্তরিকতা কেড়ে নেয় এবং হৃদয়ের দোআ, মনযোগ এবং অন্তরের অবসরতা থেকে বিচ্যুত করে। আর যা নিখুঁত বাগ্মীতা ইত্যাদির জন্য প্রচেষ্টা বা চিন্তাভাবনা ছাড়াই অর্জিত হয়, অথবা যা মুখস্থ করা ছিল, তাতে কোনও দোষ নেই, বরং এটি ভালো।
অনুবাদ: ইংরেজি উর্দু স্পানিস ইন্দোনেশিয়ান ফরাসি তার্কিশ রুশিয়ান বসনিয়ান সিংহলী ইন্ডিয়ান চাইনিজ ফার্সি ভিয়েতনামী তাগালোগ কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ সুওয়াহিলি থাই অসমীয়া আমহারিক দারি রোমানিয়ান হাঙ্গেরিয়ান الجورجية الخميرية الماراثية
অনুবাদ প্রদর্শন
আরো