عن أبي سعيد الخُدْرِي رضي الله عنه قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا قام من الليل كَبَّر، ثم يقول: «سُبْحَانك اللَّهم وبحَمْدِك وتبارك اسْمُك، وتعالى جَدُّك، ولا إله غَيْرك»، ثم يقول: «لا إله إلا الله» ثلاثا، ثم يقول: «الله أكبر كبيرا» ثلاثا، «أعُوذُ بالله السَّميع العليم من الشَّيطان الرَّجيم من هَمْزِه، ونَفْخِه، ونَفْثِه»، ثم يقرأ.
[صحيح] - [رواه أبو داود وابن ماجه والنسائي وأحمد]
المزيــد ...

据阿布·萨伊德·库德里-愿主喜悦之-传述:"c2">“当真主的使者-愿主福安之-晚上起来礼拜时,就念诵‘塔克比尔’(真主至大),然后念诵:‘赞颂你超绝万物,真主啊!荣耀属于你,赞美你。你的尊名是吉庆的,你是伟大和崇高的主,万物非主,唯有你。’然后念诵三次:‘万物非主,唯有真主。’念诵:‘真主至大’三次,‘我向全听的全知的真主求护佑,免遭被诅咒的魔鬼诽谤、教唆和魔法。’然后念诵(经文)。”
健全的圣训 - 伊本·马哲传述

解释

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人 维吾尔 库尔德
翻译展示
附加