عن أبي هريرة رضي الله عنه «أن نبي الله صلى الله عليه وسلم رأى رجلا يَسُوقُ بَدَنَةً، فقال: اركبها، قال: إنها بَدَنَةٌ، قال اركبها، فرأيته رَاكِبَهَا، يُسَايِرُ النبي صلى الله عليه وسلم ».
وفي لفظ: قال في الثانية، أو الثالثة: «اركبها وَيْلَكَ أو وَيْحَكَ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...
Ayon kay Abe Hurayrah-malugod si Allah sa kanya-Hadith na Marfu:((Katotohanang ang Propeta ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-ay nakakita ng isang lalaking humihila ng kamelyo;Nagsabi siya: Sumakay ka rito,Nagsabi siya: Ito ay kamelyo,Nagsabi siya :Sumakay ka rito.Nakito ko siyang nakasakay dito at tinatabihan [sa paglalakbay] ng Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan)) At sa isang pananalita:Nagsabi siya sa ikalwang beses o ikatlo: ((Sumakay ka rito;Ang kaparusahan ay mapasaiyo,;Ang kapahamakan ay mapasaiyo))
[Tumpak] - [Napagkaisahan ang katumpakan]
Nang makita ng Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-ang isang lalaking naghihila sa kamelyo,at siya ay nangangailangan sa pagsakay dito,Nagsabi siya sa kanya:Sumakay ka rito,At dahil sa ang regalo ay higit na binibigyang halaga para sa kanila,hindi siya sumakay sa kanya,Nagsabi siya: Ito ay kamelyo na pang-regalo sa bahay,Sinabi niya:Sumakay ka rito kahit pa ito ay pang-regalo sa bahay,inulit niya ito ng dalawa o tatlong beses,Nagsabi siya: Sumakay ka rito,na may halong galit sa pakikipag-usap sa kanya