Классификация: . .
+ -
عَن أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:

«لاَ يَقُلْ أَحَدُكُمْ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي إِنْ شِئْتَ، ارْحَمْنِي إِنْ شِئْتَ، ارْزُقْنِي إِنْ شِئْتَ، وَليَعْزِمْ مَسْأَلَتَهُ، إِنَّهُ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ، لاَ مُكْرِهَ لَهُ». ولمسلم: «وَلَكِنْ لِيَعْزِمِ الْمَسْأَلَةَ وَلْيُعَظِّمِ الرَّغْبَةَ، فَإِنَّ اللهَ لَا يَتَعَاظَمُهُ شَيْءٌ أَعْطَاهُ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 7477]
المزيــد ...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Пусть никто из вас не говорит: “О Аллах, прости меня, если пожелаешь” или “помилуй меня, если пожелаешь” или “даруй мне удел, если пожелаешь”. Пусть он просит решительно, ибо Аллах делает лишь то, что пожелает, и Его и так никто не может ни к чему принудить».

[Достоверный] - [Согласован Аль-Бухари и Муслимом] - [صحيح البخاري - 7477]

Разъяснение

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) запретил делать оговорку в мольбе, даже если это выражается в том, что человек ставит то, о чём просит, в зависимость от воли Аллаха. Ведь достоверно известен и не подлежит сомнению тот факт, что Аллах, Пречист Он, прощает только если пожелает, и нет смысла делать оговорку «если пожелаешь», поскольку такая оговорка применима лишь к тому, кто может делать что-то, не желая, то есть под принуждением и так далее, а к Аллаху это неприменимо. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) разъяснил это в конце хадиса, сказав: «ибо Его и так никто не может ни к чему принудить». Также нет для Аллаха слишком великого деяния и нет ничего такого, что Ему сложно было бы даровать или что Он не способен даровать, дабы делать оговорки «если пожелаешь». К тому же подобная оговорка как будто намекает на то, что мы не так уж нуждаемся в прощении от Всевышнего и можем обойтись и без него. Порой человек говорит: «Если пожелаешь даровать мне то-то, то сделай это», однако это говорят только когда могут обойтись без этого даяния или когда обращаются с такой просьбой к тому, чьи возможности ограничены. Когда же речь идёт об обращении к Всемогущему и испрашивании того, без чего мы не способны обойтись и в чём крайне нуждаемся, здесь нужно просить решительно, как просит неимущий, неспособный обойтись без того, чего просит, и настойчиво обращаться к Аллаху за помощью, потому что Он совершенен и самодостаточен и Он может всё.

Полезные выводы из хадиса

  1. Запрет делать в мольбе оговорку "если пожелаешь".
  2. Свидетельствование о том, что Аллах свободен от любых недостатков и пороков, о Его обширной милости и о совершенстве Его самодостаточности и щедрости, Всеблагой Он и Всевышний.
  3. Утверждение совершенства Всемогущего и Великого Аллаха.
  4. Искреннее стремление к тому, что у Аллаха, и ожидание от Него благого.
  5. Некоторые люди , сами того не замечая, делают в мольбе оговорку «Если пожелает Аллах (Ин шааЛлах», например говорят: «Да воздаст тебе Аллах благом, ин шааАллах» или: «Да помилует тебя Аллах, ин шааЛлах». Так запрещено поступать, исходя из упомянутого хадиса.
Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Малаялам Суахили Тайский Ассамский الهولندية الغوجاراتية الرومانية المجرية الجورجية
Показать переводы
Классификации
  • .
Дополнительно