+ -

عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:
أَنَّ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ إِلَى كِسْرَى، وَإِلَى قَيْصَرَ، وَإِلَى النَّجَاشِيِّ، وَإِلَى كُلِّ جَبَّارٍ يَدْعُوهُمْ إِلَى اللهِ تَعَالَى، وَلَيْسَ بِالنَّجَاشِيِّ الَّذِي صَلَّى عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1774]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਅਨਸ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ —
ਅਨਸ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਕ਼ਿਸਰਾਂ, ਕੈਸਰ, ਨਜਾਸ਼ੀ ਅਤੇ ਹਰ ਤਾਕਤਵਰ ਸ਼ਖ਼ਸ ਨੂੰ ਚਿੱਠੀ ਲਿਖੀ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅੱਲ੍ਹਾ ਤਆਲਾ ਵੱਲ ਦਾਅਤ ਦਿੱਤੀ। ਨਜਾਸ਼ੀ ਉਸ ਨਜਾਸ਼ੀ ਨਹੀਂ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਨਮਾਜ਼ ਅਦਾ ਕੀਤੀ।

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 1774]

Explanation

ਅਨਸ ਬਿਨ ਮਾਲਿਕ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਦੱਸਦੇ ਹਨ ਕਿ ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਆਪਣੀ ਮੌਤ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਮਲਕਾਂ ਨੂੰ ਇਸਲਾਮ ਵੱਲ ਦਾਅਤ ਦੇਣ ਲਈ ਚਿੱਠੀਆਂ ਲਿਖੀਆਂ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕ਼ਿਸਰਾਂ ਨੂੰ ਲਿਖਿਆ—ਜੋ ਫ਼ਾਰਸ ਦੇ ਹਰ ਸ਼ਾਸਕ ਲਈ ਖ਼ਿਤਾਬ ਹੈ, ਕੈਸਰ ਨੂੰ ਲਿਖਿਆ—ਜੋ ਰੋਮ ਦੇ ਹਰ ਸ਼ਾਸਕ ਲਈ ਖ਼ਿਤਾਬ ਹੈ, ਅਤੇ ਨਜਾਸ਼ੀ ਨੂੰ ਲਿਖਿਆ—ਜੋ ਹਾਬਸ਼ਾ ਦੇ ਮਲਕਾਂ ਲਈ ਖ਼ਿਤਾਬ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਹ ਵੀ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਹਰ ਤਾਕਤਵਰ, ਲੋਕਾਂ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਮਲਕਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਚਿੱਠੀਆਂ ਲਿਖੀਆਂ। ਅਨਸ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਨੇ ਵਿਆਖਿਆ ਕੀਤੀ ਕਿ ਜਿਸ ਨਜਾਸ਼ੀ ਨੂੰ ਚਿੱਠੀ ਭੇਜੀ ਗਈ, ਉਹ ਉਹੀ ਨਜਾਸ਼ੀ ਨਹੀਂ ਜੋ ਇਸਲਾਮ ਨੂੰ ਕਬੂਲ ਕਰਕੇ ਮਰਿਆ ਅਤੇ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਜਨਾਜ਼ਾ ਨਮਾਜ਼ ਅਦਾ ਕੀਤੀ।

Benefits from the Hadith

  1. ਗੈਰ-ਮੁਸਲਿਮਾਂ, ਸਮੇਤ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਅਤੇ ਸ਼ਾਸਕਾਂ ਨੂੰ ਇਸਲਾਮ ਵੱਲ ਦਾਅਤ ਦੇਣਾ ਸ਼ਰਅਨ ਜਾਇਜ਼ ਹੈ।
  2. ਚਿੱਠੀਆਂ ਅਤੇ ਹਿਕਮਤ ਭਰੀਆਂ ਰਸਾਇਲਾਂ ਦੇ ਜ਼ਰੀਏ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਸ਼ਰਅਨ ਮਾਨਯੋਗਤਾ ਹੈ।
Translation: English Indonesian Bengali Vietnamese Kurdish Hausa Portuguese Swahili Thai Assamese Dutch Gujarati Dari Hungarian الجورجية المقدونية الخميرية
View Translations