عن أبي واقد الحارث بن عوف -رضي الله عنه- أنَّ رسول الله -صلى الله عليه وسلم- بينما هو جالس في المسجد، والناس معه، إذ أقبل ثلاثَةُ نَفَرٍ، فأقبل اثنان إلى رسول الله، -صلى الله عليه وسلم- وذهب واحد، فوقفا على رسول الله -صلى الله عليه وسلم-، فأما أحدهما فرأى فُرْجَةً في الْحَلْقَةِ فجلس فيها، وأما الآخر فجلس خلفهم، وأما الثالث فأدْبَر ذاهبٍا، فلما فرغ رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قال: «ألا أُخْبِرُكُم عن النَّفَرِ الثلاثة: أما أحدهم فأَوَى إلى الله فآوَاهُ الله إليه، وأما الآخر فاسْتَحْيا فاسْتَحْيَا الله منه، وأما الآخر، فأعْرَضَ، فأعرضَ اللهُ عنه».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Сообщается со слов Абу Вакыда аль-Хариса бин ‘Ауфа (да будет доволен им Аллах), что однажды, когда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сидел в мечети вместе с людьми, туда вдруг пришли три человека. Двое из них подошли к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), а один удалился. Эти двое постояли около Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), и что касается одного из них, то он увидел свободное место в кругу сидевших людей и сел там, другой сел позади них, что же касается третьего, то он повернулся и ушёл. И когда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) закончил говорить c людьми, он сказал: «Не поведать ли вам нечто об этих троих? Что касается одного из них, то он искал приюта у Аллаха, и Аллах предоставил ему приют, что касается другого, то он устыдился, и Аллах устыдился его, что же касается третьего, то он отвернулся, и Аллах тоже отвернулся от него».

Разъяснение

В данном хадисе сообщается о том, что однажды Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сидел вместе с людьми в мечети, как вдруг туда явились трое мужчин, двое из которых подошли к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), а один ушел. Так, эти двое остановились возле кружка Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), и один из них, найдя свободное место среди людей, сел там, второй же сел позади них. Что касается третьего, то он развернулся и ушел. Когда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) закончил беседу с людьми, то сказал им: «Не поведать ли вам нечто об этих троих? Что касается одного из них, то он искал приюта у Аллаха, и Аллах предоставил ему приют (то есть он сел на свободное место в собрании, желая прислушаться к назиданию Аллаха, и Аллах почтил его честью этого благословенного собрания). Что касается другого, то он устыдился, и Аллах устыдился его (то есть он не стал теснить и расталкивать людей, чтобы оказаться в их кругу, сев позади, и ему не было отказано в благодати этого собрания). Что же до третьего, то он отвернулся, и Аллах отвернулся от него (то есть он удалился без уважительной причины, чем лишил себя благодати данного собрания)».

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский
Показать переводы