عن عائشة بنت أبي بكر الصديق -رضي الله عنهما- قالت: «لم يَكُن النبي -صلى الله عليه وسلم- على شيء من النَّوَافل أشد تَعاهُدَاً منْهُ على ركْعَتَي الفَجْرِ». وفي رواية: «رَكْعَتا الفَجْرِ خيرٌ منَ الدُّنيا وما فيها».
[صحيح.] - [الرواية الأولى: متفق عليها. والرواية الثانية: رواها مسلم.]
المزيــد ...

Dari Aisyah binti Abu Bakar Aṣ-Ṣiddīq -raḍiyallāhu 'anhumā- ia berkata, "Tidak ada salat sunah yang lebih dijaga oleh Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- dibandingkan dua rakaat (sebelum) Fajar." Dalam riwayat lain disebutkan, "Dua rakaat (sebelum) Fajar lebih baik dari dunia dan seisinya."

Uraian

Hadis ini mengandung penjelasan mengenai pentingnya sekaligus penegasan tentang dua rakaat salat sunah Fajar. Aisyah -raḍiyallāhu 'anhā- menuturkan bahwa Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- menegaskan kedua rakaat itu dan mengagungkan posisinya dengan perbuatannya, di mana beliau sangat tekun mengerjakan keduanya, dan dengan ucapannya di mana beliau mengabarkan bahwa kedua rakaat itu lebih baik dari dunia dan isinya.

Terjemahan: Inggris Prancis Spanyol Turki Urdu Bosnia Rusia Bengali China
Tampilkan Terjemahan