عن أبي جعفر محمد بن علي بن الحسين بن علي بن أبي طالب أَنَّه كان هو وأبوه عند جابر بن عبد الله، وعنده قوم، فسألوه عن الغسل؟ فقال: صَاعٌ يَكْفِيكَ، فقال رجل: ما يَكْفِينِي، فقال جابر: كان يَكْفِي من هو أَوفَى مِنْكَ شَعْرًا، وخَيرًا مِنكَ -يريد رسول الله- -صلى الله عليه وسلم- ثُمَّ أَمَّنَا في ثَوبٍ. وفي لفظ: ((كان رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يُفْرِغُ المَاءَ على رَأسِهِ ثَلاَثًا)).
[صحيح.] - [الرواية الأولى: متفق عليها الرواية الثانية: رواها مسلم.]
المزيــد ...

De Abu Yaafar Muhammad Ibn Ali Ibn Al-Hussain Ibn Ali Ibn Abu Talib, que dijo “que estaba junto con su padre en casa de Yabir Ibn Abdullah. Con él había unas personas, de las que uno le preguntó cuál era la cantidad de agua suficiente para realizar purificación después de mantener relaciones conyugales. Le dijo: ‘Con un ‘saa’ de agua (2,5 litros aproximadamente) es suficiente’. Le dijo uno de ellos: ‘No me alcanza con esa cantidad’. Le dijo Yabir: ‘Le era suficiente a quien tenía más pelo, era mejor que tú y buscaba más que tú la recompensa de Al-lah por medio de sus acciones -en referencia al Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz-. En otro relato, “que el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, solía verter agua sobre su pelo tres veces”.

La Explicación

Abu Yaafar Muhammad Ibn Ali estaba con su padre en casa del excelente compañero del Mensajero de Al-lah, Yabir ibn Abdullah, Al-lah esté complacido con él. Con él había unas personas y uno de ellos le preguntó a Yabir cuál era la cantidad de agua suficiente para realizar la purificación después de mantener relaciones conyugales. Le dijo: ‘Con un ‘saa’ de agua (2,5 litros aproximadamente) es suficiente’. Pero Al-Hassan Ibn Muhammad Ibn Al-Hunaifa, que se encontraba con esas personas en casa de Yabir, le dijo que esa cantidad de agua no le bastaba para purificarse de la impurezas de las relaciones conyugales. Le dijo Yabir: “Le era suficiente a quien tenía más pelo, era mejor que tú y buscaba más que tú la recompensa de Al-lah por medio de sus acciones -en referencia al Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz”. Esto es una llamada para que se aplique la sunna de nuestro Mensajero, al tiempo que se evita el derroche de agua durante la purificación. Después, Yabir dirigió la oración en grupo en calidad de imam.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa
Mostrar la Traducción