عن جابر بن عبد الله -رضي الله عنهما- «أنَّ عمر بن الخَطَاب -رضي الله عنه- جاء يَومَ الخَندَقِ بَعدَ مَا غَرَبَت الشَّمسُ فَجَعَل يَسُبُّ كُفَّار قُرَيشٍ، وقال: يا رسول الله، مَا كِدتُّ أُصَلِّي العَصرَ حَتَّى كَادَت الشَّمسُ تَغرُبُ، فَقَال النَبِيُّ -صلى الله عليه وسلم-: والله مَا صَلَّيتُهَا، قال: فَقُمنَا إلَى بُطحَان، فَتَوَضَّأ للصَّلاَة، وتَوَضَأنَا لَهَا، فَصَلَّى العَصر بعد مَا غَرَبَت الشَّمسُ، ثُمَّ صَلَّى بعدَها المَغرِب».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Narró Yabir Ibn Abdullah -Al-lah esté complacido con ambos-: “Úmar Ibn Al-Jattab -Al-lah esté complacido con él- llegó el Día de la Trinchera, después de la puesta del sol y comenzó a insultar a los infieles de la tribu de Quraish. Y dijo: “¡Oh, Mensajero de Al-lah! Sólo he podido realizar la oración del Asr (la tarde) cuando el sol ya estaba a punto de ponerse”. El Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- le dijo: “¡Juro por Al-lah! Yo aún no la he realizado”. Dijo: “Salimos a Batjan (el nombre de un valle), y el Mensajero de Al-lah realizó la ablución menor y nosotros después de él. Luego realizó la oración del Asr (la tarde) después de la puesta de sol. Al terminar, realizó la oración del Maghrib””.

La Explicación

Úmar Ibn Al-Jattab -Al-lah esté complacido con él- llegó donde el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- el Día de la Trinchera, después de la puesta de sol, y comenzó a insultar a los infieles de la tribu de Quraish, porque le habían impedido realizar la oración del Asr (la tarde) en su tiempo, por lo que solo pudo realizarla cuando el sol estaba cerca de ponerse. Entonces, el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él-, el veraz, juró que hasta el momento tampoco había podido realizar la oración del Asr (la tarde), para que así Úmar se tranquilice. Luego, el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- se dispuso a realizar la ablución menor y lo siguieron sus compañeros. Y realizaron la oración del Asr (la tarde) después de la puesta de sol. Al terminar, continuaron con la siguiente oración del Maghrib (atardecer).

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino
Mostrar la Traducción