عن عائشة قالت: ما رأيتُ امرأةً أَحَبَّ إليَّ أنْ أكون في مِسْلَاخِها مِنْ سَوْدَة بنتِ زَمْعَة، مِنِ امرأةٍ فيها حِدَّةٌ، قالت: فلما كبِرتْ، جعلتْ يومَها مِنْ رسول الله صلى الله عليه وسلم لعائشة، قالت: يا رسول الله، قد جعلتُ يوْمِي مِنْكَ لعائشة، «فكان رسول الله صلى الله عليه وسلم ، يِقْسِمُ لعائشة يومين، يومَها ويومَ سَوْدَة».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Od Aiše se spominje da je kazala: "Nisam imala želju da budem u koži neke žene kao što sam voljela da budem kao Sevda b. Zem'a, koja je posjedovala snagu ličnosti. Kada je ostarjela, svoje pravo da Poslanik kod nje boravi poklonila je Aiši rekavši: 'Allahov Poslaniče, svoj dan u kojem boraviš kod mene poklanjam Aiši.'" Zato je Allahov Poslanik, s.a.v.s., kod Aiše boravio dva dana, tj. Aišin dan i Sevdin dan.
Vjerodostojan - Muttefekun alejh

Objašnjenje

Sevda b. Zem'a, r.a., bila je jedna od odbranih žena, tako da je sama Aiša poželjela da bude kao ona spominjući da je od njenih osobina bila odlika snažne ličnosti. Sevda je ostarjela i pobojala se da je Allahov Poslanik, s.a.v.s., ne razvede, a kako je željela da ostane njegova žena i da zadrži tu čast i vrijednost, dopustila je Poslaniku da ne mora boraviti kod nje, nego da taj dan može provesti kod Aiše. To je Poslanik prihvatio.

Prijevod: Engleski Francuski Turski Urdu Indonežanski Ruski Kineski Perzijski Indijanski Kurdski
Prikaz prijevoda