+ -

عن عُقْبَة بن عامر رضي الله عنه قال: قلت لرسول الله صلى الله عليه وسلم : أفِي سورة الحج سَجدَتَان؟ قال: «نعم، ومن لم يَسْجُدْهما؛ فلا يَقْرَأْهما».
[صحيح] - [رواه أبو داود]
المزيــد ...

Ukbe b. Amir, radijallahu 'anhu, upitao je: "Allahov Poslaniče, u suri El-Hadž su dvije sedžde?" "Da." - odgovori on - "Ko ih neće učiniti, neka ih i ne uči."
[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi Ebu Davud]

Objašnjenje

U ovom hadisu 'Ukbe b. Amir, radijallahu 'anhu, pitao je Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, o tome da li u suri El-Hadždž imaju dvije sežde tilaveta, pa mu je Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, odgovorio da imaju dvije sedžde. Poslije mu je dodao i drugi propis, kazavši: "Ko ih neće učiniti, neka ih i ne uči.", tj. onaj ko dođe do ta dva ajeta i ne želi da učini sedždu, neka ih ne uči. Ova zabrana nije kategorična, nego se radi o pokuđenosti, jer je sedžda tilaveta sunnet.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Ujgurski Bengalski Francuski Turski Ruski Indijanski Kineski Perzijski Tagalog Kurdski
Prikaz prijevoda
Još