عن عائشة رضي الله عنها : أنَّ النَّبيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا اشْتَكى الإنْسَانُ الشَّيْءَ مِنْهُ، أَوْ كَانَتْ بِهِ قَرْحَةٌ أَوْ جُرْح، قالَ النبيُّ صلى الله عليه وسلم بأُصبعِهِ هكذا - ووضع سفيان بن عيينة الراوي سبابته بالأرض ثم رفعها- وقالَ: «بِسمِ اللهِ، تُرْبَةُ أرْضِنَا، بِرِيقَةِ بَعْضِنَا، يُشْفَى بِهِ سَقِيمُنَا، بإذْنِ رَبِّنَا».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

据阿依莎-愿主喜悦之-传述:"c2">“当有人抱怨某件事,或者生病、或者有伤口疼痛时,先知-愿主福安之-用他的食指这样-苏福扬用食指触摸地面,然后举起手指-并说:‘以真主的名义,我们地上的尘土,加上我们的一些唾液,凭着我们主的允许,使我们的病人痊愈。”
健全的圣训 - 两大圣训集辑录

解释

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人 越南文 维吾尔 库尔德
翻译展示