عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعاً: «لا تقوم الساعة حتى يحسر الفرات عن جبل من ذهب يُقْتَتَلُ عليه، فَيُقْتَلُ من كل مائة تسعة وتسعون، فيقول كل رجل منهم: لعلي أن أكون أنا أنجو». وفي رواية: «يوشك أن يحسر الفرات عن كنز من ذهب، فمن حضره فلا يأخذ منه شيئا».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Bản dịch này cần kiểm duyệt và xem xét lại.

Ông Abu Huroiroh thuật lại rằng Thiên Sứ của Allah nói: {Giờ Tận Thế không được dựng lên cho tới khi con sông Furrat (Euphrates) được phát hiện thấy một núi vàng và mọi người sẽ giết nhau vì tranh giành nó, mỗi một trăm người sẽ bị giết chín mưới chín người, và mỗi một người trong số họ đều cho rằng mình sẽ là người chiến thắng}. Còn trong một lời dẫn khác: {Con sông Furrat sắp được phát hiện thấy mỏ vàng, bởi thế, ai đó gặp được nó thì chớ lấy một thứ gì từ nó}.
Sahih (chính xác) - Do Al-Bukhari và Muslim ghi

Giải thích

Nabi của chúng ta cho chúng ta biết rằng gần đến giờ Tận Thế, một mỏ vàng hoặc một núi vàng sẽ được phát hiện tức vàng sẽ được tìm thấy nhiều như núi; lúc đó, con người sẽ giết nhau để tranh giành từ cuộc Fitnah (thử thách) đó. Người cấm chúng ta lấy bất cứ thứ gì từ mỏ vàng đó nếu những ai trong chúng ta sống kịp đến thời điểm đó bởi vì sẽ không ai thoát khỏi nạn kiếp của Fitnah đó cả. Và có thể một số người khi sống kịp đến thời khắc đó khi được nghe Hadith này thì họ sẽ suy luận ý nghĩa của nó theo một chiều hướng khác hầu cố gắng để bản thân mình cơ hội giành lấy từ mỏ vàng đó - cầu xin Allah che chở tránh khỏi mọi điều Fitnah.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Pháp tiếng Tây Ban Nha tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Urdu tiếng Indonesia tiếng Bosnian tiếng Nga tiếng Bengali tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog tiếng Ấn Độ Người Kurd Hausa
Xem nội dung bản dịch
Thêm