عن أبي هريرة -رضي الله عنه- مرفوعاً: «لا تقوم الساعة حتى يحسر الفرات عن جبل من ذهب يُقْتَتَلُ عليه، فَيُقْتَلُ من كل مائة تسعة وتسعون، فيقول كل رجل منهم: لعلي أن أكون أنا أنجو». وفي رواية: «يوشك أن يحسر الفرات عن كنز من ذهب، فمن حضره فلا يأخذ منه شيئا».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que le messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « L’Heure ne se lèvera pas avant que l’Euphrate ne laisse apparaitre [en se retirant], une montagne d’or pour laquelle les gens s’entretueront. De chaque centaine, quatre-vingt-dix-neuf seront tués et chaque homme parmi eux dira : « j’espère être celui qui sera épargné ! » Et dans une autre version : « L’Euphrate est sur le point de découvrir un trésor en or. Que celui qui y est présent n’en prenne rien ! »

L'explication

Notre noble Prophète (sur lui la paix et le salut) nous informe qu’à l’approche de la Fin des Temps, l’Euphrate découvrira [en se retirant] un trésor en or, ou une montagne d’or, pour laquelle les gens s’entretueront car cela fait partie des confusions et des troubles. Puis le Prophète (sur lui la paix et le salut) nous interdit de prendre quoi que ce soit de cet or si l’on se trouve présent au moment de sa découverte car personne ne sera sauvé de cette épreuve. Peut-être que certaines personnes, qui seront présentes lors de cet évènement, interprèteront faussement ce hadith de manière à pouvoir prendre une partie de cet or. Qu’Allah nous préserve des confusions et des troubles !

La traduction: L'anglais L'espagnol Le turque L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le bengali Le chinois Le persan
Présentation des traductions