عن أبي موسى الأشعري -رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «ثلاثة لا يدخلون الجنة مُدْمِنُ خمر، وقاطع الرحم، ومُصَدِّق بالسِّحْر».
[صحيح لغيره.] - [رواه أحمد وابن حبان.]
المزيــد ...

Абу Муса аль-Аш’ари, да будет доволен им Аллах, передал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: "Трое не войдут в Рай: пристрастившийся к вину, порывающий родственные связи и уверовавший в колдовство".
[Достоверный хадис лишь в совокупности с другим] - [передал Ибн Хиббан - Передал Ахмад]

Разъяснение

Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сообщает нам в этом хадисе, что три категории людей не войдут в Рай. Причина этого заключается в том, что они совершают тяжкие грехи, которые вредят как личности, так и обществу. Первый из этих грехов – пристрастие к вину. Из-за этого люди теряют рассудок, человеческое достоинство и порядочность. Второй грех – разрыв родственных связей. Из-за этого возникает вражда и разлад между членами семьи. В результате человек может оказаться в одиночестве и брошен самыми близкими людьми. Третий грех – вера в колдовство. Это побуждает людей к шарлатанству, обману и присвоению чужого имущества с помошью лжи. В этом хадисе суровое предостережение обращено к тому, кто верит колдунам, сообщающим вести из мира сокровенного. Что касается того, кто верит в воздействие колдовства, то данное предостережение к нему не относится, поскольку нет никаких сомнений, что колдовство может оказывать воздействие. Что же касается того, кто верит, что колдовство может проникнуть в свойство вещи и превратить, например, доску в золото, то несомненно данное предостережение к нему относится, поскольку подобное способен совершить только Великий и Всемогущий Аллах.

Перевод: Английский Французский Испанский Урду Индонезийский Боснийский Китайский Персидский Индийский Курдский Хауса
Показать переводы