عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ رضي الله عنه عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ:

«مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ الْمُؤَذِّنَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، رَضِيتُ بِاللهِ رَبًّا وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، غُفِرَ لَهُ ذَنْبُهُ».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Sa'd ibn Abi Waqqās (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "c2">“Quem disser quando ouvir o Muezzin: 'Testifico que não há deus senão Allah , sozinho, sem qualquer parceiro, e que Muhammad é Seu servo e Mensageiro. Estou satisfeito com ALLAH como Senhor, com Muhammad como Mensageiro e com o Isslam como religião, 'seus pecados serão perdoados. ”
Autêntico - Relatado por Musslim

Explanação

"c2">“Quem fala quando ouve o Muezzin”, ou seja : ouve o seu chamado à oração. "c2">“Testifico que não há deus senão ALLAH, o Único .” Em outras palavras, eu testifico, reconheço e declaro que não há nenhuma divindade verdadeiramente digna de ser adorada, exceto Allah. "c2">“Sem qualquer parceiro” é um acréscimo destinado a dar ênfase. "c2">“E Muhammad é Seu servo.” A palavra "servo" é mencionada primeiro para mostrar servidão e humildade. "E Mensageiro." Isso é para demonstrar a generosidade de Allah, o Todo - Poderoso. "Estou satisfeito com Allah como Senhor", significando: Estou satisfeito com Seu senhorio, divindade, nomes e atributos. "c2">“Com Muhammad como um Mensageiro”, ou seja: com tudo o que ele trouxe e transmitiu para nós. "E com o Isslam", que significa : com todas as regras do Isslam, os mandamentos e proibições. "c2">“Como religião”, que significa : em termos de crença e submissão. "c2">“Seus pecados serão perdoados”, que significa : os pecados menores. Esta invocação deve ser pronunciada quando o Muezzin diz: "Testifico que não há deus senão ALLAH; testemunho que Muhammad é o Mensageiro de ALLAH." Também pode ser dito após o Adhān, pois o Hadīth pode ser entendido como referindo-se a qualquer um deles.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Chinesa Persa indiano Vietnamita Cingalês Uigur Curdo Hauçá Malayalam Suaíli Pushto Assamês السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Ver as traduções

Significado das palavras