+ -

عن أنس رضي الله عنه أنه قال: «إني لا آلُو أن أُصَلِّيَ بكم كما كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي بنا، قال ثابت فكان أَنَس يصنع شيئا لا أراكم تصنعونه: كان إذا رفع رأسه من الركوع انْتَصَبَ قائما، حتى يقول القائل: قد نَسِيَ، وإذا رفع رأسه من السَّجْدَةِ مكث، حتى يقول القائل: قد نَسِيَ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Dari Anas -raḍiyallāhu 'anhu-, ia berkata, "Aku berjanji akan salat bersama kalian sebagaimana aku lihat Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- salat bersama kami." Ṡābit berkata, "Anas melakukan suatu amalan (salat) yang tidak pernah aku lihat kalian melakukannya yaitu apabila mengangkat kepalanya dari rukuk beliau berdiri lama, hingga ada orang berkata, 'Beliau lupa.' Dan apabila mengangkat kepalanya dari sujud beliau berdiam lama hingga ada orang berkata, 'Beliau lupa'.”
[Hadis sahih] - [Muttafaq 'alaih]

Uraian

Anas -raḍiyallāhu 'anhu- berkata, "Sungguh aku akan berusaha salat bersama kalian sebagaimana Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- salat bersama kami, agar kalian mengikutinya sehingga kalian bisa salat sama seperti salat beliau." Ṡābit Al-Bunānī berkata, "Anas melakukan suatu amalan (salat) yang termasuk kesempurnaan dan baiknya salat, di mana aku tidak pernah melihat kalian melakukan sepertinya. Beliau berdiri lama setelah bangkit dari rukuk dan duduk lama setelah bangkit dari sujud. Bila beliau mengangkat kepalanya (bangkit) dari rukuk, ia berdiri lama hingga ada orang berkata -karena lamanya beliau berdiri-, 'Dia lupa bahwa dia sedang berdiri antara rukuk dan sujud.' Dan apabila beliau mengangkat kepalanya dari sujud, beliau berdiam duduk hingga ada orang yang berkata -karena lamanya beliau duduk-, 'Dia juga lupa'.”

Terjemahan: Inggris Urdu Spanyol Uyghur Bengali Prancis Turki Rusia Bosnia Indian China Persia Tagalog Kurdi Portugis
Tampilkan Terjemahan