عن أبي هريرة -رضي الله عنه- قال: سمعت رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يقول: «ما نهيتكم عنه فاجتنبوه، وما أمرتكم به فأْتُوا منه ما استطعتم، فإنما أَهلَكَ الذين من قبلكم كثرةُ مسائلهم واختلافهم على أنبيائهم».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Desde Abu Huraira -que Al-láh esté complacido con él- que el Mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- dijo: “Lo que os he prohibido hacer, evitadlo, y lo que os he ordenado, cumplidlo cuanto podáis, puesto que lo que acabó con aquellos que os precedieron fueron sus abundantes cuestiones y el desacato a sus profetas”.
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Al-Bujari y Muslim

La Explicación

El Mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- nos indicó que si nos prohíbe algo, debemos evitarlo, y si nos ordena algo, debemos cumplirlo en la medida de nuestras posibilidades. Después nos advirtió de ser como aquellos pueblos que nos precedieron, que abusaron de preguntar a sus profetas y los desacataron, por lo que Al-láh les castigó con numerosos modos de destrucción y perdición. Es por ello que no debemos portarnos como ellos para no perecer como ellos perecieron.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Tagalog Traducción India Uigur Kurdo Hausa portugués
Mostrar las Traducciones
1: hacer lo ordenado y evitar lo prohibido.
2: La prohibición incluye una prohibición total de cometerlo, según la capacidad; ya que abstenerse de hacer algo es posible, y hacerlo necesita un poder y una capacidad.
3: Prohibir preguntar abundantemente, sin embargo los eruditos dividen las preguntas en dos tipos: el primero: preguntar para pedir una información que se necesita en la religión, y esto es obligatorio como fue el caso de los compañeros. El segundo: las preguntas vanas e innecesarias, entonces esto es prohibido.
4: Advertir esta nación contra desobedecer a su profeta, como hacían las naciones anteriores.
5: Lo prohibido se debe abstenerse de él con menor o mayor medida, ya que se debe dejar todo, por ejemplo: la usura es prohibida sea si es con pequeña o gran cantidad de dinero.
6: Alejarse de las causas que llevan a lo prohibido, hace parte del alejamiento de lo prohibido.
7: El ser humano tiene una capacidad y un poder, por el dicho "cumplidlo cuanto podáis" entonces esto es un argumento auténtico contra los "Dyabriya" quienes afirman que: el ser humano no tiene ningún poder, y está obligado al realizar las obras, hasta cuando mueve su mano al hablar dicen que esto no es el poder suyo, sino que está obligado, y sin duda este dicho es falso y conduce a consecuencias graves.
8: El ser al escuchar un orden del mensajero -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- no debe preguntar si esto es obligatorio o recomendable, ya que el profeta nos dijo: "cumplidlo cuanto podáis".
9: Lo que nos ordena el profeta -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- o nos prohíbe hacerlo hace parte de la sharia, sea si está incluido en el Corán o no, entonces se debe hacer la sunnah aunque no exista en el Corán, sea una orden o una prohibición.
10: La abundancia de las preguntas vanas es causa de perdición y sobre todo si se trata de asuntos ocultos como buscar el secreto de los nombres y atributos de Al-láh o los detalles del Día de Resurrección, entonces no preguntes demasiado para no caer en la perdición, y no seas vano buscando aprofundirte en lo innecesario.
11: Las naciones anteriores perecieron por presentar abundantes cuestiones y por el desacato a sus profetas”