Početna stranica
Kategorije
O projektu
Android App
iOS App
Kontaktiraj nas
Jezik
Kategorija:
Vrijednost srčanih djela
Početna stranica
Kategorije
Odlike i pravila ponašanja
Odlike
Podkategorije
Lista hadisa
'Što je dozvoljeno (halal) jasno je, a što je zabranjeno (haram) jasno je*, a u okviru toga ima onoga što je nejasno i što mnogi ne poznaju. Ko se toga sačuva, taj je sačuvao svoju vjeru i čast, a ko se upusti u to, zapast će u ono što je zabranjeno - baš kao u slučaju pastira koji čuva stado oko zabranjene zemlje. Lahko se može desiti da mu stado umakne i počne da pase u zabranjenom. Svaki vladar ima svoju zabranjenu zonu, a Allahova zabranjena zona jesu Njegove zabrane. U tijelu ima jedan komad mesa koji kad je dobar, bude dobro cijelo tijelo, a kad je pokvaren, bude pokvareno cijelo tijelo. Taj organ je srce.'"
عربي
Engleski
Urdu
...
Španski
Indonežanski
Ujgurski
Bengalski
Francuski
Turski
Ruski
Bosanski
Sinhala
Indijanski
Kineski
Perzijski
Vijetnamski
Tagalog
Kurdski
Hausa
portugalski
Malajalamski
Telugo
Svahilijanski
Tamilijanski
Burmanski
Tajlandski
Njemački
Japanski
Puštijanski
Asamski
Albanski
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
কিরগিজ
النيبالية
ইউরুবা
الليتوانية
الدرية
الصربية
الصومالية
الطاجيكية
কিনিয়ারওয়ান্ডা
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
মালাগাসি
الفولانية
Italijanski
অরমো
কন্নড়
الولوف
البلغارية
আজারী
اليونانية
الأكانية
الأوزبكية
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
.
عربي
Engleski
Urdu
...
Španski
Indonežanski
Ujgurski
Bengalski
Francuski
Turski
Ruski
Bosanski
Sinhala
Indijanski
Kineski
Perzijski
Vijetnamski
Tagalog
Kurdski
Hausa
portugalski
Malajalamski
Telugo
Svahilijanski
Tamilijanski
Burmanski
Tajlandski
Njemački
Japanski
Puštijanski
Asamski
Albanski
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
কিরগিজ
النيبالية
ইউরুবা
الليتوانية
الدرية
الصربية
الصومالية
الطاجيكية
কিনিয়ারওয়ান্ডা
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
মালাগাসি
الفولانية
অরমো
কন্নড়
الولوف
البلغارية
আজারী
اليونانية
الأكانية
الأوزبكية
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
"Stid ne donosi osim dobro."
عربي
Engleski
Urdu
...
Španski
Indonežanski
Bengalski
Francuski
Turski
Ruski
Bosanski
Sinhala
Indijanski
Kineski
Perzijski
Vijetnamski
Tagalog
Kurdski
portugalski
Svahilijanski
. :
عربي
Engleski
Urdu
...
Španski
Indonežanski
Ujgurski
Bengalski
Francuski
Turski
Ruski
Bosanski
Sinhala
Indijanski
Kineski
Perzijski
Vijetnamski
Tagalog
Kurdski
Hausa
portugalski
Malajalamski
Telugo
Svahilijanski
Tamilijanski
Burmanski
Tajlandski
Njemački
Puštijanski
Asamski
Albanski
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
কিরগিজ
النيبالية
ইউরুবা
الليتوانية
الدرية
الصربية
الصومالية
কিনিয়ারওয়ান্ডা
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
মালাগাসি
অরমো
কন্নড়
الولوف
আজারী
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
"Uzvišeni Allah kaže: 'Kada Moj rob htjedne da učini neko loše djelo, ne zapisujte ga dok to ne uradi, a ako ga uradi pišite ga samo kao jedno loše djelo. Međutim, ako ga ostavi i ne uradi radi Mene, onda mu to pišite kao dobro djelo...'"
عربي
Engleski
Urdu
...
Španski
Indonežanski
Bengalski
Francuski
Turski
Ruski
Bosanski
Sinhala
Indijanski
Kineski
Perzijski
Vijetnamski
Tagalog
Kurdski
Hausa
portugalski
.
عربي
Engleski
Urdu
...
Španski
Indonežanski
Ujgurski
Bengalski
Francuski
Ruski
Bosanski
Sinhala
Indijanski
Kineski
Perzijski
Vijetnamski
Tagalog
Kurdski
Hausa
portugalski
Malajalamski
Telugo
Svahilijanski
Tamilijanski
Burmanski
Tajlandski
Njemački
Puštijanski
Asamski
Albanski
السويدية
الهولندية
الغوجاراتية
কিরগিজ
النيبالية
ইউরুবা
الليتوانية
الدرية
الصربية
الطاجيكية
কিনিয়ারওয়ান্ডা
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
মালাগাসি
الفولانية
অরমো
কন্নড়
الولوف
البلغارية
আজারী
اليونانية
الأوزبكية
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
"Onaj ko naglas uči Kur'an je poput onoga ko javno udjeljuje sadaku, a onaj ko u sebi uči Kur'an nalik je onome ko u tajnosti daje sadaku."
عربي
Engleski
Urdu
...
Španski
Indonežanski
Ujgurski
Bengalski
Francuski
Ruski
Bosanski
Sinhala
Indijanski
Kineski
Perzijski
Vijetnamski
Tagalog
Kurdski
Hausa
portugalski
Malajalamski
Telugo
Svahilijanski
Tamilijanski
Burmanski
Tajlandski
Njemački
Puštijanski
Asamski
Albanski
السويدية
الهولندية
الغوجاراتية
কিরগিজ
النيبالية
ইউরুবা
الليتوانية
الدرية
الصربية
الصومالية
الطاجيكية
কিনিয়ারওয়ান্ডা
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
মালাগাসি
الفولانية
অরমো
কন্নড়
الولوف
البلغارية
আজারী
اليونانية
الأوزبكية
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
"Neki čovjek je došao Allahovom Poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem, pa je kazao: 'Šta misliš o čovjeku koji izađe u borbu želeći plijen i da ga ljudi po dobrom spominju? Šta je sa njim?' 'Nema nagradu', odgovori mu Poslanik. Čovjek ga je tri puta to pitao, a Poslanik mu je na isti način sva tri puta odgovorio, te je nakon toga dodao: @'Allah prima samo iskrena djela i ono sa čime se tražilo Njegovo lice.'"
عربي
Engleski
Urdu
...
Indonežanski
Ruski
Bosanski
Sinhala
Perzijski
Vijetnamski
Tagalog
Kurdski
Hausa
portugalski
Malajalamski
Telugo
Svahilijanski
Tajlandski
Puštijanski
Asamski
السويدية
الهولندية
الغوجاراتية
কিরগিজ
النيبالية
الصربية
কিনিয়ারওয়ান্ডা
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
মালাগাসি
الولوف
আজারী
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
Zaista, u veličanje Allaha Uzvišenog spada i poštovanje muslimana sijedih vlasi, hafiza koji ne pretjeruje glede Kur'ana, a i ne zanemaruje ga, kao i poštovanje pravedna namjesnika.
عربي
Engleski
Urdu
...
Španski
Indonežanski
Bengalski
Francuski
Turski
Ruski
Bosanski
Sinhala
Indijanski
Kineski
Perzijski
Vijetnamski
Tagalog
Kurdski
Hausa
"Čovjek je sa onim koga voli."
عربي
Engleski
Urdu
...
Španski
Indonežanski
Bengalski
Francuski
Turski
Ruski
Bosanski
Sinhala
Indijanski
Kineski
Perzijski
Vijetnamski
Tagalog
Kurdski
"I još ću vam ovo reći, pa to zapamtite: dunjaluk je za četiri vrste ljudi: čovjeka kojem je Allah dao imetak i (korisno) znanje, pa se on u tome boji svoga Gospodara, pomaže bližnju rodbinu, i ne zaboravlja Allahovo pravo na to (uvakufljenje i podučavanje), i ovaj je na najboljem stepenu (kod Allaha); čovjeka kojem je Allah dao znanje, a nije mu dao imetak, pa on sa iskrenim nijetom i željom govori: 'Kad bih ja imao imetka i ja bih radio kao što taj i taj radi', i on bit će nagrađen prema svojoj namjeri, a nagrada njih dvojice (prvog i drugog) je jednaka; čovjeka kojem je Allah dao imetak, a nije mu dao znanje, pa se on nepromišljeno razbacuje tim imetkom i u tom se ne boji svoga Gospodara, niti pomaže bližnju rodbinu, niti priznaje u tome (što posjeduje) Allahovo pravo, i ovaj (čovjek) je na najgorem stepenu kod Allaha; čovjeka kojem Allah nije dao ni imetak ni znanje, pa on kaže: 'Kad bih ja imao imetka, i ja bih radio kao što taj i taj (misli na trećeg) radi!' On će biti osuđen prema svojoj namjeri i grijeh njih dvojice (trećeg i četvrtog) je jednak."
عربي
Engleski
Urdu
...
Španski
Indonežanski
Bengalski
Francuski
Turski
Ruski
Bosanski
Sinhala
Indijanski
Kineski
Perzijski
Tagalog
Kurdski
×
Kontaktiraj nas
Ime *
Elektronska pošta *
Poruka *
Pošalji
Elektronska pošta
()
*
Registracija
×
Jezik:
العربية
English
اردو
Español
Bahasa Indonesia
ئۇيغۇرچە
বাংলা
Français
Türkçe
Русский
Bosanski
සිංහල
हिन्दी
中文
فارسی
Tiếng Việt
Tagalog
Kurdî
Hausa
Português
മലയാളം
తెలుగు
Kiswahili
தமிழ்
မြန်မာ
ไทย
Deutsch
日本語
پښتو
অসমীয়া
Shqip
Svenska
አማርኛ
Nederlands
ગુજરાતી
Кыргызча
नेपाली
Yorùbá
Lietuvių
دری
Српски
Soomaali
тоҷикӣ
Kinyarwanda
Română
Magyar
Čeština
Moore
Malagasy
Fulfulde
Italiano
Oromoo
ಕನ್ನಡ
Wolof
Български
Azərbaycan
Ελληνικά
Akan
O‘zbek
Українська
ქართული
Lingala
Македонски
ភាសាខ្មែរ
×
Pretražiti u:
العربية
English
اردو
Español
Bahasa Indonesia
ئۇيغۇرچە
বাংলা
Français
Türkçe
Русский
Bosanski
සිංහල
हिन्दी
中文
فارسی
Tiếng Việt
Tagalog
Kurdî
Hausa
Português
മലയാളം
తెలుగు
Kiswahili
தமிழ்
မြန်မာ
ไทย
Deutsch
日本語
پښتو
অসমীয়া
Shqip
Svenska
አማርኛ
Nederlands
ગુજરાતી
Кыргызча
नेपाली
Yorùbá
Lietuvių
دری
Српски
Soomaali
тоҷикӣ
Kinyarwanda
Română
Magyar
Čeština
Moore
Malagasy
Fulfulde
Italiano
Oromoo
ಕನ್ನಡ
Wolof
Български
Azərbaycan
Ελληνικά
Akan
O‘zbek
Українська
ქართული
Lingala
Македонски
ភាសាខ្មែរ
Pretraživanje
×
Rezultati pretraživanja: