عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ:
عَنْ بَعْضِ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -قَالَ: أَبُو عَامِرٍ، قَالَ نَافِعٌ: أُرَاهَا حَفْصَةَ- أَنَّهَا سُئِلَتْ عَنْ قِرَاءَةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: إِنَّكُمْ لَا تَسْتَطِيعُونَهَا قَالَ: فَقِيلَ لَهَا أَخْبِرِينَا بِهَا. قَالَ: فَقَرَأَتْ قِرَاءَةً تَرَسَّلَتْ فِيهَا قَالَ أَبُو عَامِرٍ: قَالَ نَافِعٌ: فَحَكَى لَنَا ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ {الحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2] ثُمَّ قَطَّعَ {الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] ثُمَّ قَطَّعَ {مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ}.
[صحيح] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 26470]
المزيــد ...
আবূ মুলাইকা হতে বর্ণিত,
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের স্ত্রীদের একজন থেকে বর্ণিত — আবু আমির বলেন, নাফি' বলেন: আমি মনে করি তিনি (সেই স্ত্রী) ছিলেন হাফসা। তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কিরাআত সম্পর্কে জিজ্ঞাসিত হলে বললেন: তোমরা তা করতে পারবে না। তখন তাঁকে বলা হলো: আমাদেরকে সেটি বর্ণনা করে দিন। তখন তিনি একটি ধীরে-ধীরে, স্পষ্ট উচ্চারণে কিরাআত পড়লেন। আবু আমির বলেন, নাফি' বলেন: আমাদেরকে ইবনু আবি মুলাইকা হাদীসটি হুবহু বর্ণনা করলেন: الحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2] — তারপর থামলেন, {الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] — তারপর আবার থামলেন, {مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ} — তারপর আবার থামলেন।
[সহীহ] - [এটি আহমাদ বর্ণনা করেছেন।] - [মুসনাদে আহমাদ - 26470]
হাফসা রাদিয়াল্লাহু আনহা, যিনি ছিলেন মু’মিনদের মা, তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কিভাবে কুরআন তিলাওয়াত করতেন? তিনি বললেন: তোমরা তাঁর মতো (তিলাওয়াত) করতে সক্ষম হবে না। তখন তাকে বলা হলো: আমাদেরকে জানিয়ে দিন (তিনি কিভাবে তিলাওয়াত করতেন)। নাফি‘ বলেন: ইবনু আবি মুলাইকা আমাদের সামনে ধীরে-সুস্থে কিরাআত করলেন, যাতে তিনি তাদের জন্য নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কিরাআতের ধরণটি তুলে ধরতে ও নিকটবর্তী করতে পারেন। তিনি এভাবে তিলাওয়াত করলেন: {الحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} — এরপর থামলেন, {الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} — এরপর আবার থামলেন, {مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ} — এরপর আবার থামলেন।