عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما عَنِ النَّبيِّ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ: «إذا اسْتَأذَنَت أَحَدَكُم امرَأَتُه إلى المسجِد فَلا يَمنَعهَا، قال: فقال بلال بن عبد الله: والله لَنَمنَعُهُنَّ، قال: فَأَقبَلَ عليه عبد الله، فَسَبَّهُ سَبًّا سَيِّئًا، ما سَمِعتُه سَبَّهُ مِثلَهُ قَطُّ، وقال: أُخبِرُك عن رسول الله صلى الله عليه وسلم وتقول: والله لَنَمنَعُهُنَّ؟».
وفي لفظ: «لا تَمنَعُوا إِمَاء الله مسَاجِد الله...».
[صحيح] - [الرواية الأولى: متفق عليها.
الرواية الثانية: متفق عليها]
المزيــد ...
阿布杜拉·本·欧玛尔-愿主喜悦之-传述说:“真主的使者-愿主福安之-说:如果你的妻子请求你允许她去清真寺,不要阻止她。”比拉利·本·阿布杜拉说:“以真主的名义发誓,我们将阻止她们。”阿布杜拉对着他,以从没有过的方式责备他说:“我告诉你,真主的使者-愿主福安之-的话,你说:以真主的名义起誓,我们会阻止她们!”另一个传述说:“不要阻止真主的女仆去真主的清真寺。”
[健全的圣训] - [他的传述认可的圣训]