عن مسروق، قال: كنتُ مُتَّكئًا عند عائشة، فقالت: يا أبا عائشة، ثلاثٌ مَن تكلَّم بواحدةٍ منهن فقد أَعظَمَ على اللهِ الفِرْيةَ، قلتُ: ما هن؟ قالت: مَن زعم أنَّ محمدًا صلى الله عليه وسلم رأى ربَّه فقد أعظم على الله الفِرْيةَ، قال: وكنتُ مُتَّكئًا فجلستُ، فقلتُ: يا أمَّ المؤمنين، أَنْظِريني، ولا تَعْجَليني، أَلَم يقل اللهُ عز وجل : {ولقد رآه بالأُفُق المُبين} [التكوير: 23]، {ولقد رآه نَزْلَةً أخرى} [النجم: 13]؟ فقالت: أنا أولُ هذه الأمَّة سأل عن ذلك رسولَ الله صلى الله عليه وسلم ، فقال: «إنما هو جبريلُ، لم أَرَه على صُورتِه التي خُلق عليها غير هاتين المرَّتين، رأيتُه مُنهبِطًا من السماء سادًّا عِظَمُ خَلقِه ما بيْن السماء إلى الأرض»، فقالت: أَوَلَم تسمع أنَّ الله يقول: {لا تُدْرِكه الأبصارُ وهو يُدْرِكُ الأبصارَ وهو اللطيفُ الخبيرُ} [الأنعام: 103]، أَوَلَم تسمع أنَّ الله يقول: {وما كان لبشرٍ أن يُكلِّمه اللهُ إلا وحيًا أو من وراء حِجاب أو يُرسلُ رسولا فيوحيَ بإذنه ما يشاء إنَّه عَلِيٌّ حَكِيمٌ} [الشورى: 51]، قالت: ومَن زعم أنَّ رسول الله صلى الله عليه وسلم كَتَم شيئا مِن كتاب الله، فقد أعْظَم على الله الفِرْيةَ، واللهُ يقول: {يا أيها الرسول بَلِّغْ ما أُنزِل إليك من ربك وإن لم تفعلْ فما بلَّغتَ رسالتَه} [المائدة: 67]، قالت: ومَن زعم أنه يُخبر بما يكون في غدٍ، فقد أعْظَم على الله الفِرْيةَ، والله يقول: {قل لا يعلمُ مَنْ في السماوات والأرضَ الغيبَ إلَّا الله} [النمل: 65].
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...
据麦斯鲁克传述:“我躺在阿依莎家里,她说:‘阿布∙阿依莎!有三件事,谁说其中一件,就捏造了一个极大的谎言来反对真主。’我问道:‘是什么?’她说:‘谁说穆罕默德-愿主福安之-看见了他的主,那就是捏造了一个极大的谎言来反对真主。’我当时躺着,所以我坐起来说:‘信士之母啊!等等,不要着急,难道真主没有说:{他确已看见那个天使在明显的天边}{黯黮章:23}和{他确已见他二次下降}{星宿章:13}。'她说:‘我是这个乌玛第一个向真主的使者-愿主福安之-询问此问题的人,他说:‘那是吉布里勒。我从来没有见过他以最初的形式被创造出来的样子,除了这两次,(即经文所指);我看见他从天而降,用他庞大的身体将从天上到地下的空间填满。’她说:‘你没有听过真主说:{众目不能见他,他却能见众目。他是精明的,是彻知的。}{牲畜章:103}。你没听过真主说:{任何人也不配与真主对话,除非启示,或从帷幕的后面,或派一个使者,奉他的命令而启示他所欲启示的。他确是至尊的,确是至睿的。}{协商章:51}。’她说(第二件事是):‘谁认为真主的使者-愿主福安之-隐藏了真主经典的其中一部分,那就是编造了最大的谎言反对真主。’真主说:{使者啊!你当传达你的主所降示你的全部经典。如果你不这样做,那么,你就是没有传达他的使命。真主将护佑你免遭众人的杀害。真主必定不引导不信道的民众。}{筵席章:67}。她说(第三件事是):‘谁妄称他看到了未来之事,那就是编造了最大的谎言反对真主。真主说:{你说:除真主外,在天地间的,没有一个知道幽玄,他们不知道什么时候复活。}{蚂蚁章:65}。”
[健全的圣训] - [两大圣训集辑录]