+ -

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه مرفوعاً: «إنَّ الشيطانَ قال: وعِزَّتِك يا رب، لا أَبرحُ أُغوي عبادَك ما دامت أرواحُهم في أجسادهم، قال الربُّ: وعِزَّتي وجَلالي لا أزال أغفرُ لهم ما استغفروني».
[حسن] - [رواه الإمام أحمد]
المزيــد ...

Bản dịch này cần kiểm duyệt và xem xét lại.

Ông Abu Sa'eed Al-Khudri - cầu xin Allah hài lòng về ông - thuật lại rằng Thiên Sứ của Allah nói: "Quả thật Shaytan đã nói: Lạy Thượng Đế, với quyền năng của Ngài, bề tôi sẽ không ngừng cám dỗ đám bề tôi của Ngài lầm lạc khi mà linh hồn vẫn còn nằm trong thể xác của họ. Thượng Đế phán: Với quyền năng và sự tối cao của TA, TA sẽ vẫn tha thứ cho họ khi mà họ vẫn cầu xin TA tha thứ."
[Hasan (tốt)] - [Do Ahmad ghi]

Giải thích

"Quả thật Shaytan đã nói: Lạy Thượng Đế, với quyền năng của Ngài, bề tôi sẽ không ngừng cám dỗ đám bề tôi của Ngài lầm lạc khi mà linh hồn vẫn còn nằm trong thể xác của họ." có nghĩa là: Shaytan thề với quyền năng của Allah rằng nó sẽ không ngừng cám dỗ đám bề tôi lạc khỏi chân lý trong suốt cuộc đời của họ. "Thượng Đế phán: Với quyền năng và sự tối cao của TA, TA sẽ vẫn tha thứ cho họ khi mà họ vẫn cầu xin TA tha thứ." có nghĩa là: Allah đáp lại lời của Shaytan rằng với quyền năng và sự tội cáo của Ngài, Ngài sẽ vẫn tha thứ cho đám bề tôi của Ngài khi mà họ vẫn cầu xin sự tha thứ từ nơi Ngài.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Urdu tiếng Tây Ban Nha tiếng Indonesia Uyghur tiếng Bengali tiếng Pháp tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Nga tiếng Bosnian tiếng Ấn Độ tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog Người Kurd Hausa
Xem nội dung bản dịch