عن عبد الله بن زيد رضي الله عنه يَذْكُر أنه: «رأى رسول الله صلى الله عليه وسلم توضأ فَمَضْمَض، ثم اسْتَنْثَرَ، ثم غسل وجهه ثلاثا، ويَدَه اليُمنى ثلاثا والأخرى ثلاثا، ومسح برأسه بماء غير فَضْلِ يَدِهِ، وغسل رجْلَيْه حتى أنْقَاهُما».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

هذه الترجمة تحتاج مزيد من المراجعة والتدقيق.

Ayon kay `Abdullah bin Zaid,binabanggit niya na; ((Nakita niya ang Sugo ni Allah-pagpalais siya ni Allah at pangalagaan-na nagsasagawa ng Wudhu,nagmugmog siya,pagkatapos ay inilabas niya (sa ilong niya),pagkatapos ay hinugasan niya ang mukha niya ng tatlong beses,at ang kamay niyang kanan nang tatlong beses,at ang iba nito nang tatlong beses,at pinunasan niya ang ulo nito ng tubig,na iba sa (tubig) na nasa kamay niya,at hinugasan niya ang dalawang paa niya hanggang sa naging malinis ang dalawang ito.))
Tumpak. - Nagsalaysay nito si Imām Muslim.

Ang pagpapaliwanag

Ipinapahayag ni Abdullah bin Zaid-malugod si Allah sa kanya-Ang pamamaraan ng Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-(sa pagsasagawa) ng Wudhu,Ipinahayag niya na siya ay nagsagawa ng Wudhu,ipinasok niya ang tubig sa bunganga nito,pagkatapos ay minugmog niya ito pagkatapos ay inilabas ito,pagkatapos ay ipinasok niya ang tubig sa ilong niya,at inilabas ang anumang napapaloob dito mula sa mga uhog at iba pa Pagkatapos ay hinugasan niya ang mukha niya nang tatlong beses,Pagkatapos ay hinugasan niya ang kamay niya hanggang siko nang tatlong beses,Pagkatapos ay ang kaliwang kamay hanggang siko nang tatlong beses,Pagkatapos ay pinunasan niya ang ulo niya ng tubig na bago,Pagkatapos ay hinugasan niya ang dalawang paa niya hanggang sa bukong-bukong,hanggang sa natanggal ang dumi sa dalawang paa niya.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Pranses Ang Wikang Espanyol Ang Wikang Turko Ang Wikang Urdu Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bosniyo Ang Wikang Ruso Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano الهندية الفيتنامية السنهالية الكردية الهوسا البرتغالية
Paglalahad ng mga salin