+ -

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال: كان قِرَام لعائشة سَترت به جانب بَيتها، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : «أَمِيطِي عنَّا قِرَامَكِ هذا، فإنه لا تَزال تصاوِيُره تَعْرِض في صلاتي».
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

Ayon kay Anas bin Mālik, malugod si Allah sa kanya.siya ay nagsabi: may manipis na damit si `Aishah na nakatakip sa tabi ng bahay niya,Nagsabi ang Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-:(( Tanggalin mo sa atin ang manipis na damit mong ito.Sapagkat nanatili ang itsura nito na nakikita ko sa pagdarasal ko))
[Tumpak] - [Isinaysay ito ni Imām Al-Bukhārīy]

Ang pagpapaliwanag

Mayroong si `Ā'ishah, malugod si Allāh sa kanya-damit na minipis yari sa lana na may maraming kulay at palamuti,ginagamit niya ito na pantakip sa isang butas na nasa kwarto niya,Ipinag-utos sa kanya ng Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-ang pagtanggal diyo at ipinaliwanag niya sa kanya ang dahilan nito na ang mga palamuti nito at mga kulay nito ay nanatili sa harap ng mga mata niya sa oras ng pagdarasal,Kaya natakot siya na maging abala ito[sa kanya] mula sa pagiging ganap nang pagkakaroon ng puso sa pagdarasal,at ang pagmumuni-muni sa Pag-aalaala niya,at pagbasa niya,at sa mga layunin niya mula sa Pagpapakupkop at Pagpapakumbaba sa Allah Pagkataas-taas Niya.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Urdu Espanyol Ang Wikang Indonesiyano Uyghur Ang Wikang Bangla Ang Wikang Pranses Ang Wikang Turko Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bosniyo Indian Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano Kurdish Hausa Portuges
Paglalahad ng mga salin
Ang karagdagan