+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعاً: «إنَّ اللهَ قال: إذا تَلَقَّاني عبدي بشِبر، تَلَقَّيْتُه بذِراع، وإذا تَلَقَّاني بذراع، تَلَقَّيْتُه ببَاع، وإذا تَلَقَّاني بباع أتيتُه بأسرع».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передал от Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) несколько хадисов, среди которых был и хадис, в котором Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Поистине, Аллах сказал: "c2">“Если раб Мой приблизится ко Мне на пядь, Я приближусь к нему на локоть, и если он приблизится ко Мне на локоть, Я приближусь к нему на сажень, а если он приблизится ко Мне на сажень, Я приближусь к нему ещё больше”».
Достоверный. - передал Муслим

Разъяснение

Когда раб Аллаха приближается к Господу на пядь, Господь приближается к нему на локоть, а когда раб Аллаха приближается к Господу ещё больше, Господь приближается к нему ещё больше. Когда раб приходит к Господу, Господь приходит к нему ещё быстрее. Приближение и приход — два качества Всемогущего и Великого Аллаха, в которые мы обязаны верить, не пытаясь проникнуть в их сокровенную суть, без уподобления их качествам творений, без искажений и истолкований.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский тагальского Индийский Уйгурский Курдский Хауса
Показать переводы
Дополнительно