Классификация: . . .
عَنْ أَبِي مُوسَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

«إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ، دَفَعَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَى كُلِّ مُسْلِمٍ، يَهُودِيًّا، أَوْ نَصْرَانِيًّا، فَيَقُولُ: هَذَا فِكَاكُكَ مِنَ النَّارِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2767]
المزيــد ...

Абу Муса аль-Аш‘ари (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Когда наступит Судный день, Аллах даст каждому мусульманину иудея или христианина и скажет: “Это твоё освобождение от Огня”». А в другой версии говорится: «Придут в Судный день люди из числа мусульман с грехами размером с горы, и Аллах простит их им».
[Достоверный] - [передал Муслим]

Разъяснение

Это подобно хадису Абу Хурайры: «У каждого есть место в Раю и место в Огне, и когда верующий войдёт в Рай, его место в Огне займёт неверующий, потому что он заслужил это своим неверием». «Освобождение» — то есть тебе угрожало попадание в Огонь, но вот твоё освобождение, потому что Всевышний Аллах постановил, что Ад будет наполнен определённым количеством людей, и когда неверующие войдут туда за свои грехи и неверие, то они станут подобием освобождения для мусульман. А Аллах знает обо всём лучше.

Полезные выводы из хадиса

Показать переводы
Язык: Английский Урду Испанский Дополнительно (15)
Классификации
  • . .
  • . .
Дополнительно