+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه أَنَّهُ سَمِعَ النَّبيَّ -صلّى اللهُ عليه وسَلَّم يقول-: «إن العبد ليتكلم بالكلمة ما يتبين فيها يزلُّ بها إلى النار أبعدَ مما بين المشرق والمغرب».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Поистине, бывает, что раб [Аллаха] произносит необдуманное слово, за которое он упадёт в Огонь, [пролетев расстояние] больше, чем между востоком и западом».
[Достоверный] - [Согласован Аль-Бухари и Муслимом]

Разъяснение

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сообщает, что среди людей встречаются такие, которые, собираясь что-то сказать, не думают, благие это слова или нет. В результате человек произносит запретное, потому что не обдумывает свои слова, и навлекает на себя кару Аллаха в пламени Геенны (да убережёт нас Аллах от подобного!) И возможно, он пролетит за это в Огне расстояние больше, чем расстояние между востоком и западом.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский португальский Суахили Тамильский
Показать переводы
Дополнительно