عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

«أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِمَنْ يَحْرُمُ عَلَى النَّارِ أَوْ بِمَنْ تَحْرُمُ عَلَيْهِ النَّارُ، عَلَى كُلِّ قَرِيبٍ هَيِّنٍ سَهْلٍ».
[حسن] - [رواه الترمذي وأحمد]
المزيــد ...

Ibn Mas'ūd (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "c2">“Posso dizer - vos quem está proibido de entrar no inferno, ou está salvo do inferno? Aquele que é compassivo, prudente, sereno e moderado com todo o próximo”

الملاحظة
الحديث ينقصه قال رسول الله صل الله عليه وسلم
النص المقترح الحديث ينقصه قال رسول الله صل الله عليه وسلم

Autêntico - Relatado por Attirmidhi

Explanação

Não devo informá-lo de quem o Inferno está proibido de queimar? É proibido para aquele que é acessível às pessoas, que se senta com elas nos lugares de culto e as trata com bondade o melhor que pode; e aquele que é moderado, indulgente e tolerante ao lidar com eles.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Vietnamita Cingalês Curdo Hauçá tâmil
Ver as traduções

Significado das palavras