+ -

عن عبد الله بن عباس رضي الله عنهما قال: قَدِم عُيَينَة بن حِصنٍ، فَنزَل على ابنِ أَخِيه الحُرِّ بن قَيسٍ، وكان من النَّفَر الذين يُدنِيهِم عمر رضي الله عنه ، وكان القُرَّاء أصحاب مَجلِس عُمر رضي الله عنه ومُشاوَرَتِه كُهُولا كانوا أو شُبَّانًا، فقال عيينة لابن أَخِيه: يَا ابن أخي، لك وَجْه عند هذا الأمير فَاسْتَأذِن لِي عليه، فَاسْتَأذَن فَأَذِن لَه عُمر، فَلَمَّا دَخَل قال: هي يا ابن الخطَّاب، فَوالله مَا تُعطِينَا الجَزْلَ ولا تَحكُمُ فِينَا بِالعَدلِ، فغضب عمر رضي الله عنه حَتَّى هَمَّ أَنْ يُوقِعَ بِه، فقال له الحُرُّ: يا أمير المؤمنين، إنَّ الله تعالى قال لِنَبِيِّه صلى الله عليه وسلم : {خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين}، وإِنَّ هذا مِن الجَاهِلِين، والله مَا جَاوَزَها عُمر حِين تَلاَهَا، وكان وَقَّافًا عند كِتَاب الله تعالى .
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

Wannan fassarar tana bukatar Karin bita da gyaran yare.

Daga Abdullah bn Abbas - Allah ya yarda da shi - wanda ya ce: Ya zo wurin Ayaynah bn Husn, sai ya sauka a kan dan dan uwansa al-Hurri bn Qais, kuma yana daga cikin wadanda Umar ya yi Allah wadai da su, kuma masu karanta shi sahabban majalisar Umar ne - Allah ya yarda da shi - kuma an so su Ko kuma wani saurayi, sa'annan Ayina ya ce da dan dan uwansa: Haba, dan dan uwana, kana da fuska da wannan basaraken, don haka ka nemi izini a kansa, don haka na ba shi izini. - Har sai da suka so sa hannu, sai mai 'yanci ya ce masa: Ya Amirul Muminina, Allah Madaukaki ya ce wa Annabinsa - tsira da amincin Allah su tabbata a gare shi -: {Ka yi afuwa ka yi umarni da al'ada kuma ka kau da kai daga jahilai. Kuma wannan daga jahilai ne, kuma Allah bai ba shi izini ba, kuma ya kasance tsawon rayuwa. Kuma tsayuwa a kan littafin Allah madaukaki.
[Ingantacce ne] - [Buhari ne ya rawaito shi]

Bayani

Babban sahabi Abdullah bin Abbas - Allah ya yarda da shi - ya ba mu labarin abin da ya faru da Amirul Muminina, Umar bin al-Khattab - yardar Allah ta tabbata a gare shi - lokacin da Uyaynah bn Husn - Allah ya yarda da shi - ya gabatar da shi gareshi, kuma yana daya daga cikin manyan mutanensa, don haka kalaman nasa suka fara watsewa ta hanyar kai hare-hare da tofin Allah tsine, sannan kuma suka hukunta shi. Zarginsa, yana cewa: Ba ku ba mu lu'ulu'u, ko ku yanke mana hukunci da adalci, don haka Umar - Allah ya yarda da shi - ya yi fushi har ya kusan buge shi, amma wasu daga cikin masu karatu, ciki har da dan uwan Ayina, Al-Hur Bin Qais, sun yi magana da Halifa Rashidun, Allah ya yarda da shi: Ya Amirul Muminina, Allah madaukaki ya ce wa annabinsa - tsira da amincin Allah su tabbata a gare shi -: “Ka yi afuwa, ka umarci al’ada, kuma ka kau da kai daga jahilai.” Kuma wannan daga jahilai ne. Saboda yana tsaye a littafin Allah - yardar Allah ta tabbata a gare shi - kuma ya yarda da shi - kuma ya tsaya bai buge mutumin ba. Ga ayar da aka karanta masa. Wannan ita ce adabin Sahabbai - Allah ya yarda da su - da littafin Allah Karka wuce shi, idan akace musu wannan maganar Allah ce, Ku Tashi tsaye, koma dai menene.

Fassara: Turanci urdu Sifaniyanci Indonisiyanci Fassarar Bangaliyanci Fassara Yaren Faransanci Turkiyanci Rashanci Bosniyanci Kwafar laakwalwar zuwa bugere fassara Fassara da Yaren Chanise Farisanci Tagalog
Manufofin Fassarorin