+ -

عن ابن عمر رضي الله عنهما : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «الخَيْل مَعقُودٌ في نَوَاصِيهَا الخَيْر إلى يوم القِيامة». وعن عروة البارقي رضي الله عنه : أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «الخيل مَعقُودٌ في نَوَاصِيهَا الخَيْر إلى يوم القيامة: الأجر، والمَغْنَم».
[صحيح] - [حديث ابن عمر متفق عليه. وهذا لفظ البخاري. حديث عروة البارقي متفق عليه]
المزيــد ...

از ابوهریره رضی الله عنهما روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «الخَيْلُ مَعقُودٌ في نَوَاصِيهَا الخَيْرُ إِلَى يَومِ القِيَامَةِ»: «خير و نيکی تا روز قيامت بر پيشانی اسبان بسته شده است». و از عروه بارقی رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «الخَيْلُ مَعقُودٌ في نَوَاصِيهَا الخَيْرُ إِلَى يَومِ القِيَامَةِ: الأجْرُ، وَالمَغْنَمُ»: «خير و نيکی که همان پاداش و غنيمت باشد، تا روز قيامت بر پيشانی اسبان بسته شده است».
[صحیح است] - [هر دو روایت متفق علیه است]

شرح

خیر و نیکی تا روز قیامت با اسب گره خورده است؛ و این خیر و نیکی همان پاداش اخروی و غنیمتی است که مجاهد از مال دشمنان به دست می آورد.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی
مشاهده ترجمه‌ها