+ -

عن ابن عباس رضي الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وسلم مر عليه حمار قد وُسِمَ في وجهه، فقال:«لعن الله الذي وسمه». وفي رواية لمسلم أيضا: نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الضرب في الوجه، وعن الوسم في الوجه»
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Ibn Abbas, radijallahu 'anhuma, prenosi da je, jedanput pored Allahovog Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, prošao magarac žigosane glave, pa je rekao: "Allah prokleo onoga ko ga je žigosao!" Drugo Muslimovo predanje bilježi: "Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, zabranio je udaranje i žigosanje po licu!"
[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Muslim]

Objašnjenje

Hadis veoma jasno zabranjuje žigosanje životinja i njihovo udaranje po licu, i žestoko prijeti onome tako radi. Ovo ulema smatra velikim grijehom. Razlog te zabrane, kako navode islamski učenjaci, jeste što je lice osjetljivo, na njemu se nalazi zbir svega što je lijepo, njegovi sastavni dijelovi su osjetljivi. Udaranje lica može uništiti ili okrnjiti njegove ljepote i osobine, a mahana ili ružnoća kada se nađe na licu smatra se krupnom mahanom, jer je vidljivo i istaknuto, ne može se sakriti. Uz to, vrlo često se dešava da udarac izazove mahanu ili ružnoću na licu.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Ujgurski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Tagalog Kurdski Hausa portugalski
Prikaz prijevoda
Još