عن عائشة -رضي الله عنها- قالت: ((كُنْت أَغْسِلُ الْجَنَابَةَ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَيَخْرُجُ إلَى الصَّلاةِ، وَإِنَّ بُقَعَ الْمَاءِ فِي ثَوْبِهِ)). وَفِي رواية: ((لَقَدْ كُنْتُ أَفْرُكُهُ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَرْكاً، فَيُصَلِّي فِيهِ)).
[صحيح.] - [الرواية الأولى: متفق عليه. الرواية الثانية: رواها مسلم.]
المزيــد ...

Prenosi se od Aiše, radijallahu 'anha, da je rekla: "Ja sam s odjeće Vjerovjesnika, sallallahu 'alejhi ve sellem, sapirala trag dženabeta i on bi izlazio na namaz, a trag vode bijaše na njegovoj odjeći."

Objašnjenje

Aiša, radijallahu 'anha, se prisjećala da je na odjeći Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, bio trag sperme. Nekada bi taj trag bio svjež, pa bi je prala vodom, a on bi, dok se još odjeća nije osušila, odlazio da klanja. Nekada bi se ta sperma osušila, pa bi je ona strugala sa odjeće i on u toj odjeći klanjao.

Prijevod: Engleski Francuski Španski Turski Urdu Indonežanski Ruski Bengalski Kineski Perzijski
Prikaz prijevoda