عن عائشة رضي الله عنها قالت: ما غِرْتُ على نساء النبي صلى الله عليه وسلم إلا على خديجة، وإني لم أُدركها، قالت: وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا ذبح الشاة، فيقول: «أرسلوا بها إلى أصدقاء خديجة»، قالت: فأغضبتُه يوما، فقلتُ: خديجة، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «إني قد رُزِقْتُ حُبَّها».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Ayon kay `Ā’ishah, malugod si Allāh sa kanya-nagsabi siya: Wala akong pinagselosan sa mga Asawa ng Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-maliban kay Kahdijah,at tunay na hindi ko siya inabutan,Nagsabi siya:At ang Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-kapag siya ay nagkatay ng Tupa,Sinasabi niyang:((Ipamigay ninyo ito sa mga kaibigan ni Khadijah)) Nagsabi siya: Nagalit ako sa kanya isang araw,at sinabi kong: Khadijah,Nagsabi ang Sugo ni Allah pagpalain siya ni Allah at pangalagaan (( Tunay na biniyayaan ako sa pagmamahal niya)).
Tumpak. - Nagsalaysay nito si Imām Muslim.

Ang pagpapaliwanag

Ipinapaalam ni `Ā’ishah, malugod si Allāh sa kanya.Na hindi siya nagselos sa isa sa mga asawa ng Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan maliban kay Khadijah-,malugod si Allāh sa kanya.,Kahit na si Khadijah ay namatay na bago asawahin si `Aishah ng Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan,At ang Sugi ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-kapag siya ay nagkatay ng tupa,ipinamimigay niya ito sa mga kaibigan ni Khadijah,At sinabi sa kanya,Na napaparami ang pagbabanggit niya kay Khadijah,Ipinaalam sa kanya ng Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan na si Allah ay biniyayaan siya sa pagmamahal niya.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Pranses Ang Wikang Espanyol Ang Wikang Turko Ang Wikang Urdu Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bosniyo Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bangla Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano الهندية الهوسا
Paglalahad ng mga salin