عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: ثَلاَثَةٌ أَنَا خَصْمُهُمْ يَوْمَ القِيَامَةِ: رَجُلٌ أَعْطَى بِي ثُمَّ غَدَرَ، وَرَجُلٌ بَاعَ حُرًّا فَأَكَلَ ثَمَنَهُ، وَرَجُلٌ اسْتَأْجَرَ أَجِيرًا فَاسْتَوْفَى مِنْهُ وَلَمْ يُعْطِهِ أَجْرَهُ».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2270]
المزيــد ...
จากอบูฮุร็อยเราะฮ์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ จากท่านเราะซูลุลลอฮ์ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า:
“อัลลอฮ์ ตะอาลา ตรัสว่า: บุคคลสามจำพวกที่ฉันจะเป็นคู่กรณีกับพวกเขาในวันกิยามะฮ์ คนที่ได้สัญญากับฉันแล้วเขาผิดสัญญา คนที่ขายมนุษย์ที่เป็นไท(ไม่ใช่ทาส) แล้วกินเงินนั้น และคนที่จ้างคนงานแล้วได้ทำงานตามสัญญา แต่เขาไม่ยอมจ่ายค่าแรงของเขา”
[เศาะฮีห์] - [รายงานโดย อัลบุคอรีย์] - [เศาะฮีห์อัลบุคอรีย์ - 2270]
ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า อัลลอฮ์ทรงตรัสว่า: มีบุคคลสามประเภทที่ฉันจะต่อสู้กับพวกเขาในวันกิยามะฮ์ และใครก็ตามที่ฉันเป็นคู่ต่อสู้ของพวกเขา ฉันจะเป็นคู่ต่อสู้ของพวกเขาและเอาชนะพวกเขาได้: ประเภทแรก: ผู้ที่สาบานและให้การสาบานต่อพระเจ้า และทำพันธสัญญาแล้วทำลายและทรยศต่อพันธสัญญานั้น ประเภทที่สอง: ผู้ขายคนที่เป็นไทโดยถือว่าเขาเป็นทาส แล้วเขาก็กินราคาของมันไป และใช้จ่ายมูลค่าของมันไป ประเภทที่สาม: ผู้ที่จ้างคนงานมาทำงาน และคนงานก็ทำงานนั้นให้แล้วเสร็จ แต่ไม่ได้จ่ายเงินค่าจ้างให้เขา