عن أَنَس بن مالك -رضي الله عنه- «أنّ النبي -صلى الله عليه وسلم- وأبا بكر وعمر -رضي الله عنهما-: كانوا يَسْتَفْتِحُونَ الصلاة بـ"الحمد لله رب العالمين"». وفي رواية: « صَلَّيْتُ مع أبي بكر وعمر وعثمان، فلم أسمع أحدا منهم يقرأ "بسم الله الرحمن الرحيم"». ولمسلم: « صَلَّيْتُ خلف النبي -صلى الله عليه وسلم- وأبي بكر وعمر وعثمان فكانوا يَسْتَفْتِحُونَ بـ"الحمد لله رب العالمين"، لا يَذْكُرُونَ "بسم الله الرحمن الرحيم" في أول قراءة ولا في آخرها».
[صحيح.] - [متفق عليه. الرواية الثانية رواها مسلم.]
المزيــد ...

Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха), Абу Бакр и ‘Умар (да будет доволен Аллах ими обоими) начинали молитву со слов «Хвала Аллаху, Господу миров (Аль-хамду лиЛляхи Рабби-ль-‘алямин)». А в другой версии говорится: «Я молился под руководством Абу Бакра, ‘Умара и ‘Усмана, и никогда не слышал, чтобы кто-то из них читал: “С именем Аллаха Милостивого, Милосердного! (БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим)”. А в версии Муслима сказано: «Я молился под руководством Пророка (мир ему и благословение Аллаха), Абу Бакра, ‘Умара и ‘Усмана, и они начинали молитву словами: “Хвала Аллаху, Господу миров (Аль-хамду лиЛляхи Рабби-ль-алямин)” и не упоминали: “С именем Аллаха Милостивого, Милосердного! (БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим)” ни в начале чтения, ни в конце его».

Разъяснение

Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) упоминает о том, что несмотря на то, что он долго находился рядом с Пророком (мир ему и благословение Аллаха) и праведными халифами, он никогда не слышал, чтобы кто-то из них читал: «БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим» в молитве, ни в начале её, ни в конце. Они начинали сразу со слов: «Аль-хамду лиЛляхи Рабби-ль-алямин». Учёные разошлись во мнениях относительно узаконенности слов «БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим» и их произнесения вслух. Правильным из высказанных ими мнений является то, согласно которому молящийся должен произносить «БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим» шёпотом перед чтением суры «Аль-Фатиха» в каждом ракяте молитвы, вне зависимости от того, какая это молитва — та, в которой аяты читаются вслух, или нет.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский
Показать переводы