+ -

عن أبي سعيد الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه مرفوعًا: (إذا صلَّى أحدكم إلى شيء يَسْتُرُهُ من الناس، فأراد أحد أن يَجْتَازَ بين يديه فَلْيَدْفَعْهُ، فإن أبى فَلْيُقَاتِلْهُ؛ فإنما هو شيطان).
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Абу Са‘ид аль-Худри (да будет доволен им Аллах) передал, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Если вы будете совершать молитву, отгородившись от людей преградой, и в это время кто-то захочет пройти перед вами, то остановите его. Если же он воспротивится, то дайте ему отпор, ибо это – шайтан».
[Достоверный] - [Согласован Аль-Бухари и Муслимом]

Разъяснение

В Шариате приказано проявлять осмотрительность и предосторожность во всех делах. Самым важным религиозным делом в этой жизни является молитва. Поэтому Мудрый Законодатель призвал верующих проявлять заботу о молитве и отгораживаться от людей преградой во время её совершения. Так следует поступать для того, чтобы никто не принизил статус молитвы, проходя перед молящимся, который приступил к тайной беседе со своим Господом. Если же кто-то захочет пройти перед молящимся, то его следует мягко остановить. Если это не поможет, то следует остановить сильнее. Если и это не поможет, то тогда спадает неприкосновенность стремящегося пройти перед молящимся, ибо он переходит границы дозволенного. И единственным способом остановить его вражду становится отпор при помощи руки, поскольку стремление пройти перед молящимся относится к деяниям шайтанов, которые желают привести в негодность поклонение людей и внести сумятицу в их молитву.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский тагальского Хауса португальский
Показать переводы
Дополнительно