عن عائشة -رضي الله عنها- قالت: كان رسولُ اللهِ -صلى الله عليه وسلم- إذا فَاتَتْهُ الصَّلَاةُ مِنَ الليلِ مِن وَجَعٍ أَوْ غَيْرِهِ، صَلَّى من النَّهَارِ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً.
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

‘Aïcha (qu’Allah l’agrée) rapporte que lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) manquait sa prière de nuit (« Al Qiyâm ») à cause d’une douleur, ou autre, il priait, la journée, douze unités de prière.
[Authentique] - [Rapporté par Muslim]

L'explication

Lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) n’accomplissait pas sa prière de nuit à cause d’une douleur, ou autre, il priait douze unités de prière dans la journée, car il avait l’habitude d’effectuer « Al Witr » en onze unités de prière. Donc, celui qui n’a pu accomplir la prière du « Witr » avant l’aube à cause du sommeil ou pour tout autre raison, devra alors la rattraper. Mais, le temps d’accomplissement de la prière du « Witr » étant passé, il devra la rattraper de manière paire.

La traduction: L'anglais L'espagnol Le turque L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le bengali Le chinois Le persan Tagalog
Présentation des traductions