عن عائشة رضي الله عنها قالت: كان رسولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم إذا فَاتَتْهُ الصَّلَاةُ مِنَ الليلِ مِن وَجَعٍ أَوْ غَيْرِهِ، صَلَّى من النَّهَارِ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً.
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

De Aisha, Al-lah esté complacido con ella, que dijo: "c2">“El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, cuando se le pasaba la oración voluntaria de la noche por algún dolor u otra causa, solía rezar por el día doce rakas”.
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Muslim

La Explicación

"c2">“El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, cuando se le pasaba la oración voluntaria de la noche por algún dolor u otra causa, solía rezar por el día doce rakas, ya que solía, Al-lah le bendiga y le dé paz, rezar la oración impar de once rakas. Si se pasa la noche y él no ha rezado la oración voluntaria, debido al cansancio, sueño u otras causas, solía realizar esta oración de doce rakas, ya que al pasar el tiempo legítimo de la oración impar, debe hacerla par”.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Sinhala Kurdo Hausa portugués
Mostrar las Traducciones