عن الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ رضي الله عنهما قال: «رَمَقْتُ الصلاة مع محمد صلى الله عليه وسلم فوجدت قيامه، فَرَكْعَتَهُ، فاعتداله بعد ركوعه، فسجدته، فَجِلْسَتَهُ بين السجدتين، فسجدته، فَجِلْسَتَهُ ما بين التسليم والانصراف: قريبا من السَّوَاء». وفي رواية: «ما خلا القيام والقعود، قريبا من السَّوَاءِ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Al-Barâ’ ibn ‘Âzib (qu’Allah l’agrée, lui et son père) a dit : « J’ai bien considéré la prière en compagnie de Muḥammad (sur lui la paix et le salut). J’ai constaté que, successivement, sa station debout, son inclinaison, son redressement de l’inclinaison, sa prosternation, sa position entre les deux prosternations, sa prosternation et sa position entre la salutation et l’achèvement étaient pratiquement équivalents. » Et dans une [autre] version : « … hormis le temps de la récitation du Coran et celui de la salutation finale (« At-Tashahud »), il mettait un temps à peu près égal. »
Authentique. - Rapporté par Al-Bukhârî et Muslim.

L'explication

Al-Barâ’ ibn ‘Âzib (qu’Allah l’agrée, lui et son père) décrit la prière du Prophète (sur lui la paix et le salut) du fait qu’il l’a observé avec attention afin de connaître comment il l'accomplissait et en vue de bien l’imiter. Il constata alors que [l'ensemble de] sa prière était homogène et proportionné. En effet, lors de la récitation, sa position debout et son assise pour « At-Tashahud » étaient pratiquement équivalentes à son inclinaison, son redressement de l’inclinaison et à sa prosternation. Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) ne prolongeait pas sa position debout puis réduisait son temps d’inclinaison, ou bien il ne prolongeait pas sa prosternation et ensuite il réduisait son temps de position debout ou son assise. Il faisait en sorte que chaque pilier ait pratiquement le même temps d’exécution que le précèdent. Toutefois, cela ne signifie pas que sa position debout et son assise pour le « Tashahud » étaient équivalents au temps d’exécution de son inclinaison et de sa prosternation, mais plutôt qu’il ne prolongeait pas le temps d’exécution d’un pilier tout en en réduisant celui d’un autre.

La traduction: L'anglais L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le bengali Le chinois Le persan Tagalog Indien Ouïghour kurde Haoussa Portugais
Présentation des traductions