+ -

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه مرفوعاً: "ألا أخبركم بما هو أَخْوَفُ عليكم عندي من المسيح الدجال؟ قالوا: بلى يا رسول الله، قال: الشرك الخفي يقوم الرجل فيصلي فَيُزَيِّنُ صلاته لما يرَى من نَظَرِ رَجُلٍ".
[حسن] - [رواه ابن ماجه]
المزيــد ...

از ابوسعید خدری رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِمَا هُوَ أَخْوَفُ عَلَيْكُمْ عِنْدِى مِنَ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ؟»: «آیا از چیزی به شما خبر ندهم که بیش از مسیح دجال در مورد آن بر شما می ترسم؟». گفتند: بله ای رسول خدا؛ فرمود: «الشِّرْكُ الْخَفِىُّ؛ يَقُومُ الرَّجُلُ فَيُصَلِّى فَيُزَيِّنُ صَلاَتَهُ لِمَا يَرَى مِنْ نَظَرِ رَجُلٍ»: «شرک پنهان؛ اینکه مردی برخاسته و به نماز می ایستد و چون متوجه نگاه دیگری می شود، نمازش را آراسته می کند».
[حسن است] - [به روایت ابن ماجه]

شرح

صحابه رضی الله عنهم در مورد فتنه ی مسیح دجال با یکدیگر گفتگو می کردند و از آن می ترسیدند که رسول الله صلی الله علیه وسلم به ایشان خبر داد، امر خطیری است که بیش از فتنه ی دجال در مورد آن نسبت به ایشان می ترسد؛ و آن شرک در نیت می باشد که برای مردم آشکار نیست؛ سپس آن را به زیبا جلوه دادن عملی به سبب نگاه مردم تفسیر کرد که به وسیله ی آن رضایت الله متعال خواسته می شود.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی اویغور بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی پرتغالی سواحیلی
مشاهده ترجمه‌ها