عن السائب بن يزيد -رضي الله عنهما- قال: «لما قدم النبي -صلى الله عليه وسلم- من غزوة تبوك تلقَّاه الناس، فتلقيته مع الصبيان على ثَنِيَّةِ الوداع». وفي رواية قال: «ذهبنا نَتَلَقَّى رسول الله -صلى الله عليه وسلم- مع الصبيان إلى ثَنِيَّةِ الوداع».
[صحيح بروايتيه.] - [رواه البخاري وأبو داود. الرواية الأولى لفظ أبي داود. الرواية الثانية لفظ البخاري.]
المزيــد ...

De Saib Ibn Yazid, que Al-lah esté complacido de ellos, dijo (marfu’): ‘Cuando llegó el profeta de la Batalla de Tabuk las personas salieron a recibirlo, yo salí con los niños a Zaniiat Al-Wada’ (lugar cercano a Medina). Y lo transmitió el Bukhari: ‘Salimos con los niños a recibir el Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, a Zaniiat Al-Wada’’.

La Explicación

Informa Saib que salió a recibir con los niños al Profeta, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, y los sahabas que le acompañaban a su regreso de la Batalla de Tabuk. La recepción fue en Zaniiat Al-Wada’a (lugar próximo a Medina). Y ese acto de recibir a los que participaban en las batallas, es como una forma de subir la moral de aquellos que no pudieron participar por diferentes motivos; pero a la vez animar a la gente para que pueda participar en esos éxitos y grandes hazañas en el futuro.

La Traducción: Inglés Francés Turco Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino
Mostrar la Traducción