عن عوف بن مالك -رضي الله عنه- مرفوعاً: «خِيَارُ أئمتكم الذين تحبونهم ويحبونكم، وتُصَلُّون عليهم ويصلون عليكم. وشِرَارُ أئمتكم الذين تبُغضونهم ويبغضونكم، وتلعنونهم ويلعنونكم!»، قال: قلنا: يا رسول الله، أفلا نُنَابِذُهُم؟ قال: «لا، ما أقاموا فيكم الصلاة. لا، ما أقاموا فيكم الصلاة».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

Narró Auf Ibn Malik -Al-lah esté complacido con él- que el profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: “El mejor de sus líderes son aquellos a los que ustedes aman y ellos los aman a ustedes, rezan por ellos y ellos rezan por ustedes, mientras que los peores líderes son aquellos que ustedes odian y ellos los odian a ustedes, los maldicen y ellos los maldicen a ustedes, dijimos: ¡Mensajero de Al-lah! ¿No tendríamos que revelarnos? Dijo: “No, mientras ellos hagan la oración con ustedes, no mientras ellos hagan la oración con ustedes”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Muslim]

La Explicación

Este hadiz muestra que entre los líderes de los musulmanes hay quienes son buenos y quienes son malos y poco religiosos, a pesar de eso no es permitido desobedecerlos ni revelarse contra ellos siempre y cuando preserven los preceptos religiosos, haciendo hincapié en la oración.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa Tagalog الهندية
Mostrar la Traducción