عن عائشة -رضي الله عنها- قَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ -صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم- يقُولُ في بيتي هَذَا: «اللهم من وَلِيَ من أمر أمتي شيئًا فَشَقَّ عليهم، فَاشْقُقْ عليه، ومن وَلِيَ من أمر أمتي شيئًا فَرَفَقَ بهم، فَارْفُقْ به».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

De ‘Aisha, que Al-lah esté complacido de ella, que el Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, dijo: “Oh Al-lah, cáusale dolor a quien tiene autoridad sobre mi gente y les causa daño. Y Sé compasivo con quien tiene autoridad sobre mi gente y les trata con dulzura y compasión”.

La Explicación

En este hadiz existe una gran advertencia para quienes ostentan autoridad sobre los musulmanes, sea grande o pequeña, y que aflijan daños sobre quienes gobiernan. Y eso a través del du’a (súplica) del Mensajero, que la paz y las bendiciones de Al-lah sea con él, de que Al-lah, Glorificado sea, recompensará a esos depositario de autoridad conforme a sus obras, es decir, si hicieron una mala acción les será dada una mala acción; y en caso de que hayan realizada una buena acción serán recompensados con una buena acción.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa
Mostrar la Traducción