عن أنس بن سيرين قال: «اسْتَقبَلنَا أَنَسًا حِين قَدِم مِن الشَّام، فَلَقِينَاه بِعَينِ التَّمرِ، فَرَأَيتُهُ يُصَلِّي على حِمَار، وَوَجهُهُ مِن ذَا الجَانِب -يعني عن يَسَارِ القِبلَة- فقلت: رَأَيتُك تُصَلِّي لِغَيرِ القِبلَة؟ فقال: لَولاَ أنِّي رَأيتُ رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يَفْعَلُه ما فَعَلتُه».
[صحيح.] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Narró Anas Ibn Sirin: “Recibimos a Anas Ibn Malik cuando vino a Ash-Sham (Siria) en un lugar llamado Ain At-Tamra. Lo vi rezando sobre un burro y con el rostro apuntando hacia ese lado (a la izquierda de la quibla). Le dije: “Te he visto rezar en una dirección diferente a la quibla”. Él dijo: “Si no fuera porque he visto al Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- hacerlo, no lo habría hecho””.

La Explicación

Anas Ibn Malik vino a Ash-Sham (Siria), y dado a su estatus y extenso conocimiento, la gente lo recibió. El narrador de este hadiz, era uno de los que lo recibieron, dijo que lo vio rezando sobre un burro dejando la quibla a su izquierda, así que le preguntó por ello. Anas Ibn Malik le contestó diciendo que había visto al Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- hacerlo, y si no lo hubiera visto hacerlo, él no lo habría hecho.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino
Mostrar la Traducción