عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعاً: «من تصدق بعدل تمرة من كسب طيب، ولا يقبل الله إلا الطيب، فإن الله يقبلها بيمينه، ثم يُرَبِّيها لصاحبها كما يُرَبِّي أحدكم فَلُوَّه حتى تكون مثل الجبل»
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...
Ebu Hurejre, radijallahu 'anhu, prenosi da je Allahov Poslaik, sallallahu 'alejhi ve sellem, rekao: Ko podijeli sadaku u vrijednosti jedne datule (hurme) od svoje dobre (poštene) zarade - a Allah i ne prima, nego samo dobro - Allah će mu je primiti Svojom desnicom, a potom joj za njenog vlasnika (dobročinitelja) podizati vrijednost, kao što svaki od vas uzagaja svoje ždrijebe, dotle dok ne postane kao brdo."
[Vjerodostojan] - [Muttefekun alejh]
Ko podijeli sadaku u vrijednosti jedne datule (hurme) od svoje dobre (poštene) zarade, a Allah prima samo dobro i halal, Allah će mu je primiti Svojom desnicom, onako kako Njemu dolikuje, bez pogrešnog tumačenja i iskrivljavanja, a potom joj za njenog vlasnika podizati vrijednost, kao što svaki od vas uzgaja ždrijebe, dotle dok ne postane veliko.