+ -

عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما «أن رسول الله - صلى الله عليه وسلم - اصْطَنَعَ خَاتَمًا من ذهب، فكان يجعل فَصَّهُ في باطن كَفِّهِ إذا لَبِسَهُ، فصنع الناس كذلك، ثم إنه جلس على المنبر فَنَزَعَهُ فقال: إني كنت أَلْبَسُ هذا الخَاتَمَ ، وأجعل فَصَّهُ من داخل، فرمى به ثم قال: والله لا أَلْبَسُهُ أبدا فَنَبَذَ الناس خَواتِيمَهُمْ». وفي لفظ «جعله في يده اليمنى».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

阿布杜拉•本•欧玛尔-愿主喜悦之-传述说:"c2">“真主的使者-愿主福安之-给他自己做一枚金戒指。当他戴上它时,他总是把戒指放在他的手掌上。因此,人们都仿效他。后来,他坐在宣讲坛上,把它摘下来,说:“我以前戴着这个戒指,把戒指上放在我手掌上。”然后他扔掉戒指,说:"c2">“真主啊!我永远不会戴戒指。”于是,所有的人都扔掉了戒指。在另一个文本中说,他戴在右手上。”
健全的圣训 - 两大圣训集辑录

解释

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 维吾尔 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 印度人 波斯 他加禄语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴
翻译展示